Su 102-Gümrük
“-len epap bizim eski epaplar izine ğeldikçene
bi yandan göğsümüz şişiyo, goltuklarımız gubarıyo bi yandan mahçıp oluyoz ehliyala ele-ğüne evde-yerde huzur gaçıyo hindi bunnar geldi ya, öteden beri aç-açık olan baldırı cıplak çoluk-çocu(ğu) bi anda bayram ediyollar bu ğarada bizim çocuklar garşımızda alıyollar soluğu “ben de o oyuncakdan”, “gömlegden”, “pardüsodan” “vız vız dabança, tenike taksi, ışıldaklı motur” “gaş atan gız” gerşi bizimkinnere de veriyollar emme velakin gökgörmediklerin etdikleri insanın ganına dokanıyo valla billa “ne mesela” decen de mi; “-hinci bi hoş geldin” demeye varmasak ayıb olu de(ğil) mi kakdık gayfadan varalım Sışdı Boladın yanna biz beri yandan varıyokana “-gözünüz aydın amca” dedik bobasına “-geçin geçin, ben cömata etişeyin, köpee “oşş” deyvireyin gorkman-gorkman dalamaz sinece de(ği)eldir” ne leen.. hemi de valla billa sinecenin önde gedeni aynı mitli kendi gibi.. sanki gapbolu elinde senet var “ısdırmaz” deye köpeğ olu da ıssırma mı len biz yokarıya çıkdıg güpürdümüne , sarılışdıkdan sonura epabına bizim epap adet üzere HB Alaman cığarası dutdu, götden moturlu , senin anlaycağın uşlu, etdi-edemedi “-birer de galem vereyin” dedi cığaralar bitsin de galkalım derkene, bi de teyibe uzun hava goyvudu “şad olup gülmedim eller içinde• soldu benim gülüm güller içinde bir bahtı garayım gullar içinde getdi benim nazlı yazim gelmedi gurbete gedeni gelmez deyollar akar göz yaşlarım dinmez deyollar öğsüzler murada ermez deyollar getdi benim nazlı yarim gelmedi” taha Neşet bitmeden Mercenoğlu camiden geldi, “-len o(ğ)uum” dedi “-hala da(ha) oturuyonuz mu len” “-gakıyoduk Osman Emmi” dedim emme, gıpgırmızı oldum valla “-epap yarın ağşam çorbasını bizde içelim deyo yengen” deyebildim ancak, o da boğazıma düğümlendi, sesim gısıldı kel oldum neyeyse.. devrisi ğün üş kulfualla, bi elhem okuduk goca horazın boynuna dayadık gara saplı goca bıça(ğı), “bismillah” gıcıtdık, atdık Allah biliyo ya, hinci Alla(ı)n bildiğini gulundan neye saklaya(yı)n evde-elde avışda bişiy yok, hemen bi tabağnan çocuk yolladık bakgaldan gayse ireçeli gayınnamgilden yoğurt-peynir dedikleyin garı bi çilbirte etdi, bi zini de mercimek böreği kesdik sovanı dayandık duzu hesabı “daha daha nassın, eee annat bakalım epap” demeden hasbıhal etmeden bizi(m)ki daa zufrayı yerden galdırmadan, bobası çar(ğır)tdı bizinkini “-musafir ğeldi” deye vardır bi hayır deye üsderlemedik ertesi ğün gayfada gonken oynayoz, yıkınca barabar hemen yazgozu gapdım bizim Alaman galemi kösülüp duru cekedin iş cebinde şıkşıkını basıyon-basıyon dutmayo, hökela Murada gapdırtdım Hacıbee’nin Murat şıkşıkına bi basdı, o ayı guvatıynan tabi hadee galemin başı sıçradı ğetdi “-len aman Alamancı epabın yadigarı” dedim gayfa ehli elbirlik etdik yayı-içi, derken mekanizmayı toplamaya çalışdık emme ucu yazmayoru bi türlü kaada “-ucu donmuşdur” “-belki de gurumuşdur” “-lasdiğe yazın, ucu açılı(r)” dediler narasın yağırnımdan aşşa ter boşandı valla cımcılık galdım aklıma ğelen başıma ğeldi “-heyvah” dedim emme ne çare dangalak höyle galdırdı da cama dooru bi dutduydu …….. “-va! len içi bitmiş bunun, Alaman bulmuş tecaretin yolunu .. anam avradım ossun içi bom-boş valla-billa” ……………. netçede; oyun bizde galdı tabi insan kötü oluyo, camız mayısı gibi. “-neyimiş de “seninki gümrükden geçerkene bi yirmi mark gomuş teyibin üsdüne” “bi gartun cığara” “almadan salmazlarımış kine” “Bulgar’ın esamesini okumaya nüzüm yoğumuş” “hele bi(r) de dikine ğetdinmiydi sahatlarca bekledillerimiş anaforun hudüdü yünserimiş adam “aldığını cebellezi”ymiş” “bizikinner gumpanyaymış memurundan amirine ağşam odlumuydu hasılatı üleşiyollarımış” “-len onun içinden bakana başbakana gadak teşgilat var”ımış, yemese bi “çüş” deyen olmamıymış başbakan bunu bilmeyomuymuş” “bunar başdan bulanır balık başdan kokarımış” “-elbirlik edip de onca insan bi gümrükçünün hakkından gelemeyollar mıymış” “-len sen orda bekleyosan arkadakı bi ğişi önşe işini bitirecek demek herkeş bir an evvel yola düzülecek çoluk-çocuğuna gavışacaımış” “-bu memleketde polis yok mu olum” “-amca onnar zati bu işin işinde adamlar sehimlerini alıyollardır” “-iki denesini sallandırıvısan hepsi hizaya geçer”imiş “-eyi de Dövletin bu adama verdiği mayış yok mu alıp da neydiyollar bu parayı” “-demek ki yetmeyoru” “-ya-a yani Dövlet gel bakalım boba benim sana merdiğim para bu bu pangadahı para nerden geldi bu evi neyinen aldın deme(z)mi” “-len neynesin altda galanın canı çıksın”ımış “-işdecik bizim de mamirlerimiz var yılın-yılı ne uzayollar, ne gısayollar ne bi iki yakaları bi araya geliyo ne bi garınnarı doyuyo gassıkları eğey kemiklerine-ğeşmiş” -doru deyon amca, bizim köyden gümrükcü yok” “-olum gün gelecek gümrükcümüz de olacak o zaman da görceğniz; gene iki yakaları bi araya gelmemiş olcaklardır.” “-bizim evlatlarımız, çoluk-çocuğunun mayişedini onun bunun ettiği gibi alın teri harcamadan vatana millete aldırmadan temin edemezler” “-bu işler “kan” ve “gen” işi günün birinde böyle bişiy duyarsanız da çünkü insan oğlu çiğ süd emmişdir gene de bu işin içinde başga bi iş vardır.” “-o bi yanna emmi hemi de siz o yalbasdılara yüz verceğinize “boba al parayı, ver Dövletin makbızını” “-de!” “-benim param ite-köpeğe getçeğne dövlete ğetsin” desenize “-amca!.... epap devletden zengin mi hemi de devlete verince sanki ………. hırlı yerde mi harcaycaklar al sana bi kürek, ver bana bi gaşşığını bu sefte de ötekinner paylaşcaklar sanki devlet bilmeyo mu, gümrüktekinnerini, polislerini Alla(hı)n aşgına köpek-köpeği ısırımı payını aldıkçana” “-Eeyy Atatürk gak da bi bak cep(h)eden cepeye gece-ğündüz demeden uykuyu-düneği terk edip de.. gannarı sel edip akıdıp da gurtardığın Vetan çakallara galmış çakallara onun-bunun çocuğuna” “-Dövlet demişsin evladını Alamana satmış gümrük-gümrükcünün cebine polis vetanı-vetandaşı korumak yerine devleti soyana satılmış Urum burdan boşuna gaşmamış gederkene de……..” “-böyle gelmiş böyle geder devletin malı deniz yemeyen donuz” demişler” “-böyle gelmiş de böyle getmez, bak bi başgası da ne demiş “bir sovan soyuluyokana yaşarıyo da gözler bu vatan soyulurkan aldırmıyor öküzler”• (• “Al Gitsin Maaşını” Abdullah Çağlayan) insan olmak ile öküz olmaya herkes kendi garar verir herhalde gerisi hikaye olmazsa şiir.. DİPNOTLAR göğsü şişmek, koltukları kabarmak : gururlanmak, şişinmek, kıvanç duymak, kasalmak hindi / hinci /şinci : şimdi, hemen , şu anda dalamak: (köpek için) ısırmak, diken için batmak sinece: uysal göründüğü halde aniden saldıran, dalayan köpek güpürdüm: telaşlı hızla, beklenenden daha gürültülü patırtılı koşarak götden motorlu / uçlu : filtreli sigara kastediliyor • Neşet Ertaş çılbır/cilbir: kaynar tuzlu suya kırılarak haşlanan yumurta, kese yoğurduna bulanır, üzerine kızartılmış yağlı dolaz (zeytinyağı, baharat) eklenerek servis yapılır. üsterlemek/üstelemek: ısrar etmek şıkşık : basıldığında yazan kızmı ortaya çıkan ya da kaybolan tükenmez kalem Yağırnı / yağır / yağr: arka, sırt, gövdenin belden yukarı arkası cılık/cımcılık/cıscılık: adeta ıslanmışcasına, ıpıslak sehim: pay, hisse mayişed / maişet : geçim, nafaka, mecburi (gıda) giderler yalbastı: köpek • “Al Gitsin Maaşını” Abdullah Çağlayan |
balık baştan kokmu be Dost.
Şimdilerde artık gümrükçüler bile yaya kaldı avantada. Belediyeler Müteahhitler malı götürmekteler.
Hele Rant yok mu?
Kalemine duyarlı yüreğine güzel anlatımına sağlık