Su 103-Almanya'ya Mektup
.
anam.. “-boynunu bükme! ” derdi okul suretlerime bakıp bakıp, valla hep dıkgat ederdim emme her surette benim boynum bükük çıkardı valla ne yalan söyleyen; bilmeyon boynum neye hep bükük olu(r)du boynum neye hep bükük bobaa! valla o gadak da dıkgat ederdim bazar gamyonunu beklerkene bile köyün alt yan(nın)dakı harmanyerinde oyun oynardık da!, boynu bükük öteki Alamanyalı çocukları ğibi dalıvırıdım.. ……. bazar gamyonunun çıkca(ğı) Akyol’a topu, çetme dakannarı , oyunu unudur, dalar gederdim boynum hep bükük olu(r)du.. bobaa senin annaca(ğı)n oyundan çok; bazar gamyonun derdinde olu(r)dum bobası bazardan gelcek çocuklardan fızlı seğidirdim, bazar gamyonunun ardından… herkeş gamyona, bobasına, ısmarışlarına seğidir yeni papbaya, düdüğe, balona, şekere ben mı(h)tar Gara Amadın peşinde oludum o mubarek de, taa gayfanın en eleri köşesine ğeder, sandelleye çıkar, dura-dura ba(ğı)rı(r) illem ordan dağıdırdı.. nekdipleri okuduğunu teslim etmeden öteykini ünnemezdi.. sıra dedemin adına neye ğelmez, ya da neye kırk yılda bi(r) geli(r) o da her tefasında neye en geş geli(r)di bobaa! şükür!! gapdığım gibi fırlardım, dutabilene aşgolsun valla Hapbana “düşecen len eşşe(ği)n eşşek sıpası” derdi herkeş bana bakardı, aldırmazdım, uruhum duymazdı.. “-ebeee!!!!” deye ba(ğı)rı(r)dım, köprüde ebem bekler oludu Gucurun köşede bi(r) kaş adım ta(ha) gelmiş oludu Döşemeye do(ğ)ru annayamazdım..ebem oraya gadak neye nasıl,.. ne zı(a)man geli(r)di bobaa! benden önce nekdip uzanı(r)dı, biz gavışmadan, nekdibe utaşırdı elleri sevincini gözlerinden okurdum m(v)alla sanki okuması yazması varımış gibi elimden gapar, e(vi)mize gelesiye; kok(l)ar, yazına bakar bi(r) ta(h)a kok(l)ardı nekdibin canına can gatardı içinde ne deyip-ne yazdı(ğı)yın, ne önemi m(v)arıdı bobaa.. ga(y)ri zavallı elimden dutar, burakmazdı, acele acele, taha eve-dama çıkmadan daş merdimenin aya(ğı)na oturu(r) zarfı gıyamaya gıyamaya açar okudur, zarfı kok(l)ar dururdu, bi(r) ta(h)a, bi(r) ta(h)a okudurdu dedemin yanına varıdık bi(r) ta(h)a sonura aklına esdikce bi ta(h)a, “bek annaşdırmadı yavrım dene dene okuyvu bi” deye bi de agama duralagdan bi(r) ta(h)a, bi(r) ta(h)a ben yohut ki agam yoğusa öğ(n)üne çıkana ebem elinden eğsmezdi nekdibini bobaa.. anam.. hep yanı başımızda olu(r)du, kendisine bi(r) selemin tahi olmasa da emme anam esgi-yeni, nekdiplerinin hepiciğini ezbere bili(r)di valla, yanıldığımızda file bakmadan okurdu, ova yolunda deyviridi sorannara hoş, kimse başga bişiy sormazdı ya “geliiin, Hacı ne yazmış gıı” dan başga bilgiş, bilgiş.. gasala gasala “fırma yeni hayım dutmuş, edresesi den(ğ)işce(ğ)miş ay ab(l)am, haftaya”, bi çook selemi var uzak-yakın sorannara “aldım gabil etdim, getirip, gönderen sağ ossun siz de benden de bi-çog selam edin o(n)ğa Allaha emanet ossunnar, hepiciği Alla(hı)m ümmet-i Müslüman gullarına” dellerdi sen de bi çog selem ediyon sorannara da anama neye selem etmeyon bobaa ebem!, hemen “tefteriyin ortasından kiyat al(d)ağel” derdi, ilk fırsatta, fırsat buldukçana, her fırsatta aklımıza geldikçene nekdip yazardık, hafta boyunca sayfalarca… bazar gamyonu gedesiye gadak “selem Allahın amaneti, üsdümüzde gamlasın” deye seni soran, “selem edin” deyen herkeşlerden selem ederdik, anamdan da selem ederdim, okurkana, o cızıyı atlardım “anama neye selem etmeyyon boba” derdim kageten.. sen anama neyye selam etmeyon boba.. “anama neye selem etmeyyon boba” derdim okurkana bu cızıyı da atlardım boba “neye her bazar nekdibin gelmeyo” derdim bayramdan bayrama tebriğin, ellerinki ğibi parlak laylom, gaş atan Alaman gızı tebriği demeyyon cıbıldak garıları hele hiş hetda eller gibi her hafta da demeyyon aydan aya da olsa; senden neye nekdip gelmeyyo bobaa! ”nekdibin gelmedi miydi ebem a(ğ)layo” derdim “-deme endekini öyle” derdi, bana “nekdibin gelmedi miydi anam da a(ğ)layo boba” yazardım okurkana bu cızıyı da atlardım boba nekdibin gelmedi mi anam da a(ğ)layo bazardan bazara mı(h)tar, dedemin adını anmadı mı, ellere nekdip gelir de senden bize nekdip gelmedi mi var ya ebem de, anam da, ben de a(ğ)layon bobaa! bize bakıp bakıp, garipseyo içini çeke çeke güçcük gardaşım da a(ğ)layo boba! inanmazsın.. güçcük gardaşım “bob-baa” dedi valla, …. valla başga bi(r) şi(e)y bilmeyo boba sen ona da selem etmeyon hiş sen bana, agama, abama, güçcük gardaşıma da neye selem etmeyon bobaa böyüklerin ellerinden, güççüglerin gözlerinden öperin deyon da valla bize yetmeyyo boba..! her gün demeyon emme, senden her posta da neye nektip gelmeyo boba anama neye selem etmeyon boba anam “neye selem etmeyon” demeyo eller gibi “acaba başında bi iş mi varı kı” deyo,… eller ğibi senden neye nekdip gelmeyo bobaaaa! neyye! eller ğibi .. senden! bobbaaaaaa DİPNOT çetme dakmak : çelme takmak, çelme atmak, gucur : kısa boylu, cücemsi yohut: yahut, veya yoğusa: yonsa, yonusa, yoğusa, yoksa, değilse yonusa: yoğusa, yoksa eğsmek: eksiltmek |