Arabesk Kokan Yılzdızlartutup o meleğin kanadını. sordum. hala var mı yıldız kokan sıcak sabahlar. affet. unutmuşum adını. hani ateşti gözleri, cehennem kadar kırmızı ve çığlık çığlığa adımı seslenirdi yeşil dağların ardı. kimindi o yıldızlar. parlak parlak avucumda tutmuştum bir zaman çırılçıplaktılar. bende yarım bir yürek deli gömleği giydirilmiş bir de gökyüzü var. ve gün geçtikçe duvarda ağırlaşan naftalin kokusu dökülen takvim yapraklarından son nefesi az önce bu şehir çekti kelimeler arabesk. sözler intihar. şimdi düşen iki dudak arasından sırtı yaşlı yıldızlar. bakma… gözlerimde sis acıtarak ağlayan yarınlardan kalan. sahipsiz dileklerim var. Blackless |
gözlerimde sis
acıtarak ağlayan yarınlardan kalan.
sahipsiz dileklerim var.
Telmih sanatını kullanabilmek ve şiirlerde imge zenginliği oluşturabilmek marifettir.Kutluyorum sizi