Ey müdam-ı çilem Suz-i ciğerimde odlanır nâmen Aldırma yaksın! Unutmasın seni Bu garip âdem!
Ağır bir gökyüzü taşıyorum Tutun/a/mayan yıldızlar kayarken Bulutlar gözlerimde toplanıyor Ayrık zamanlar örerken ağlarını An be an ömrümden Ömrüme dökülüyorum Bir avuç dua sevgili Âğûşlarına sığınmak Avucunda yaş/lanmak istiyorum!
Hikâyesi evvel bir hüzün Şimdinin ağıtları dokunur gamzeme Kırklanır yedi veren güller Oturur yarınlarımın üzerine
Ey Leyla! Fikriyatımdan haber sorma bana Hâlâ aynı yerde zincirli Hâlâ aynı dille düğümlüyüm. Zamanın kadranı dönerken Her vaktin içinde pervaneyim sana…
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Ağır bir gökyüzünü taşırken yıldızlara tutunamamanın çaresizliği ile kendi ömrüne dökülüşün o derin sancısı, kelimelerinizde adeta kristalleşmiş. Avucunda yaşlanmak" arzusu, ömrün tüm yükünü bir nefeste bırakma isteğinin en naif ve en teslimiyetçi yansıması olmuş. Hikâyesi evvelde başlayan o hüznün, bugünün gamzelerine ağıt olarak dokunması ve
Leyla’ya seslenirken zamanın kadranında pervaneleşmek; sevdanın sadece bir anlık duygu değil, ruhun varlık sebebine dönüşen bir "mübrem" olduğunu haykırıyor. Kendi içine zincirli, kendi dilinde düğümlü bu duruş; acıyı bir dekor değil, bir kimlik gibi taşıyan o vakur gönlünüzün en özgün imzası. Güllerin kırklandığı ve yarınların üzerine çöktüğü bu hüzünlü atmosferde, vaktin içinde pervane olmanın o kadim sessizliğini yüreğinizde öyle bir duymuşsunuz ki... Şiiriniz, zamanın diş geçiremediği o korunaklı sığınağınızın kapılarını okuyucuya aralıyor. Bu denli güçlü, sarsıcı ve bir o kadar da içten bir derinliği dizelere sığdırdığınız için sizi gönülden tebrik ederim.
Kaleminize, o hüzünle yoğrulmuş diri yüreğinize ve mübrem olanın ağırlığını bu denli estetik bir sızıyla dile getirişinize binlerce kez sağlık.🤝👏🏻☕🍃
Yorumunuz o kadar ince nüanslar taşıyor ki aldığınız alıntılarla kelamlara ne kadar hâkim olduğunuzun göstergesi “pervane olmak” mesela, tasavvufun belkemiğidir. Belki kelâmlarımız farklı ama gördüğüm bir şey var sizin kaleminizde. “Âşk” ne, sevmek ne; özümsemişsiniz sizde. Zira aşk şikâyet makamı değildir, kabul etme teslim olma makamıdır. Oysa “aşığım” diyenlerde gördüğüm hep bir isteme, dert ile dertlenme değil de dert etme var. Hâlbuki istemekten ziyade vermektir; dert etmekten ziyade dertleenmektir. Bu nedenle derdini daha çok sever. Az zamanda tanıştığım şiirlerinizde bunu gördüm velhasıl. Bu da beni mutlu etti… Şiirime taç olan yorumunuza şükrân.
Yorumunuz o kadar ince nüanslar taşıyor ki aldığınız alıntılarla kelamlara ne kadar hâkim olduğunuzun göstergesi “pervane olmak” mesela, tasavvufun belkemiğidir. Belki kelâmlarımız farklı ama gördüğüm bir şey var sizin kaleminizde. “Âşk” ne, sevmek ne; özümsemişsiniz sizde. Zira aşk şikâyet makamı değildir, kabul etme teslim olma makamıdır. Oysa “aşığım” diyenlerde gördüğüm hep bir isteme, dert ile dertlenme değil de dert etme var. Hâlbuki istemekten ziyade vermektir; dert etmekten ziyade dertleenmektir. Bu nedenle derdini daha çok sever. Az zamanda tanıştığım şiirlerinizde bunu gördüm velhasıl. Bu da beni mutlu etti… Şiirime taç olan yorumunuza şükrân.
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.
Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
Ne paylaşacaksınız?
Şiir, yazı, kitap ya da ileti için hızlıca ilgili alana geçin.