UMUDUN ADI KADIN (60)„Neden korkarız sevgi dolmaya?(*) Zorba yaralıymış, yaşlıymış, sana ne? boşver acıma ona, vur! O zayıfsa sen güçlü dur; Önünde yere düştüğünde Arslanın sana acıyacağını mı sanırsın?. Yanılırsın! Sende acıma, kitlen omuz-omuza yoldaşlarınla, zorbaya karşı diren yaparak barikat, eşdeşlerinle birleş, gücüne-güç-kat, Birliktelikte en güçlü dayanışma olur, boyun eğme dim-dik dur siperlere yığıl-barikatlara sığın-hendekler kaz, başarı senindir; Yılma, dayan biraz! „Neden kaçınırız doğruyu söylemeye; Atatürk ilkelerinde özdeşe-birleşe diren, cessur ol ve kendine güven; Setle, köstekle, engelle onu, seçim yaklaşıyor yakındır sonu, yaralı Arslanın kükremesi çoktur, ama onun hiç-mi-hiç gücü yoktur! Oyuna gelme, zorbanın sonu yakın; "Hedefe ulaşmak için gerekirse HER DOĞRU YOL denenmeli!" de, ama "HER YOL” deme sakın! DOĞRU kelimesi n’olur ortada dursun, sonra sen Makyavelci olursun!(**) (*) Yana yatık/içeri dizeler 08.09.2016 yazdığım UMUDUN ADI KADIN (5) şiirimden alıntıdır. (**)1469-1527 yılları arasında yaşamış olan Floransa’lı düşünür Nıcollò Macılavelli’nin (=Makyevelli okunur) “The Prince” (Türkçesi; “Hükümdar”- Can Yayınları-Çevirmen Kemal Atakay) eserinde bu çok tartışmalı cümleyi yazdığı savunulsa da, bunun doğruluğu kanıtlanamamıştır. Jean-Jaqques Roussau; Bu eserin TEK ADAM yönetimine yönelik bir satirik(=alaylı hiciv) denemesi olduğunu savunur. 1513’de yazılan bu kitap yazarın ölümünden 5 yıl sonra 1532’de basılmıştır. |