Gõkyüzünün dibi
Ne tuhaf
fısıltılardan var olmuş bir ummanda boğulmak Gökyüzüne inanıyor musun Ai ben bir zamanlar inanırdım Gökyüzünün de dibi vardır belki Bilemiyorum insan ne bulmayı umut eder hiç gitmediği yerden. Şimdi yolumu kaybettim yol boyu büsbütün Koynumda bir kadın uyukluyor hangi yola saparsam sapayım yanlış Kim yardım ederse etsin inceldiğim yerdeyim... Ense kökümden bir ağrı parçalanarak dağılıyor sırtıma Ben bir tekerleme uydurdum dilim döndüğünce söyledim. kekeledim tekrar ve tekrar ah ne büyük yanılgı Dalından bir elma koparıp yedim suçlusu sadece benim ne yılanlar ne şeytanlar ne de sen Ai Sustuğum yerden içimin dibi görünüyor sadece kendime kırılıyorum ta ki kimsenin sesini ayırt edemeyene dek. Bir piçin her zaman bir piç olması gibi neremde büyüyor bunca ağu artık umursamıyorum. Nem tutuyor ellerim bu şiirin en büyük öznesi benim ah ne çirkin her şey gibi bu da hüsran Kekeleyerek nereye varır insan sloganlaşmalı elbette sözler çirkin ruhlarda. Bu zamanlar da para eden nesne. bir ileri iki geri süslü olmalıydı nesne bilemedim. Dün bilgisine uymayan şiirlerim adına özür dilerim. Çaput bağlıyorlar dallara masum ama gayri-meşru rolleriyle Bir yetimin zihnini elliyorsun yapma. Ben kendimi sende defalarca inkar ettim yetmedi. Genelde her şey birden bire olur bir kaç dize yazılır gururlanırsın bir kaç insan öldürür öğrenirsin Düşündükçe büyüyor ağrı bu bir döngü Baktığım yerden içimin dibi artık görünmüyor Ai. Sustuğum en güzel yüz değilsin artık ne önemi var sussam da konuşsam da öylece uzağa dalıyor kuşlar Kaybediyorum kendimi göremediğim kentlerde Demiştim ya sustuğum en güzel yüz değilsin Ai kendimi defalarca kez inkar ettiğim en güzel yüzsün... Not Ai Japonca özel addır anlamı aşk,aşkı getiren güzellik olarak çevrilebilir. |