(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.
Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
* AŞK BİR BAKIŞLA BAŞLAR... şiirine yorum yap
Okuduğunuz şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
* AŞK BİR BAKIŞLA BAŞLAR... şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.
Aşk, bir bakışla başlar; göz görür, kalp vurulur .....1 puan Takvimler sıfırlanır, yeni dünya kurulur......................1.25 puan
Cem olur bütün tonlar, tek bir renge bürünür...0.75 puan Göz her nereye baksa, hep tozpembe görünür........................................neyse moralini bozmıyayım
Sırça köşkler yapılır gönüllerde eceye Yıldızlar yorgan olur, her mehtaplı geceye.
FARKETMiSSiNiZDiR Edib Ahmet Kardesim. Bu yoruma cevap yazmakta hayli geciktim.
Sebebini bilmem söylemeye gerek var mi? MAHCÛBiYET!
Bunun elbette tevâzû ile alakasi yok. Dostlarimin iltifatlarinin gönülde kalip, varsa elestirilerini söylemeleri tercihimdir, bilirsiniz.
Allah'tan altta ve üstteki dostlarin attiklari tokatlar var da, nefsimiz yaptiginiz iltifatlari görecek halde degil.:)
Gönül zenginligi ve güzelligi asikâr Edib Ahmet Kardesimin samimi duygulari ve begenisi ödül olarak yeterli.
O farkli güzellikteki cehreleri nereden bulup, nasil yapistirdiniz sayfaya bilemiyorum. Onlarin yerine en icten duygularla selam ve sevgilerimi gönderiyorum.
Kalkacaksın, yaşadığın ilden başka bir ile alışverişe gideceksin. Neymiş efendim, orada çeşit daha çokmuş! Senin teklifin bizim lügatte israf'tan başka bir şey değildir. Ne olur, bir ziyarete gidersin, bir bayramlaşmaya gidersin gittiğin ilde, yerde varsa almak istediğin bir şey gider alırsın.
Değil mi ağam?
Duyarım, kulağa gelir, okurum sinirlenirim. Ya hu kimileri akşam yemeği için Paris'e gidip gelir olmuş.
Bir köylünün bir büyük adama dediği gibi...
*** Köylü Birinci içer, büyük adam Malbaro...
...
Köylü demiş.. Ağam ikisi de aynı ...ok! İkram geri çevrilir mi?:)
* Bahsettiğin yerde anlam düşmesi var mı bakalım:) ağam. "Misafiri olur toprağın köle" "Köle toprağın misafiri olur" Olur: Yüklem. Kim olur: Köle-Özne Ne olur: Toprağın Misafiri. B'li nesne. "Toprağın Misafiri" B'li isim tamlaması olduğu için bölünmüyor.
Teknik boyutta anlam düşmesi çıkmıyor ağam. Eğer cümlenin öğelerini yanlış bulmadıysam.:)
Anlam düşmesinin olup olmadığının başka türlü nasıl sorgulanabileceğini, nasıl öğrenebiliriz mısrada :)biliyorsa:) Yok'sul ağam söylesin:)
Gelelim ŞİİRİ puanlamaya... :) severek ve nefret ederek yaptığım yegane şeylerden biri bu. mısra puanlamak. 14 HECE OLDUĞU İÇİN KESİN EKLER, İFADE FAZLALIKLARI, GEREKSİZ KELİMELER pekiştirme diye KIVIRMAK YOK:) çıkar mı bilmem..:))Genelde 14 lülerde bunlardan çok görüyorum.
Aşk, Bir Bakışla Başlar : Başlık şiiri taşıyor da bu başlığa şiir yazmaya gerek yok ki:)) Doğru, sade ve gerçek.
Aşk, bir bakışla başlar; göz görür, kalp vurulur (Nokta ) 4 Takvimler sıfırlanır, yeni dünya kurulur. 4
Cem olur bütün tonlar, tek bir renge bürünür 4 (Nokta) Göz her nereye baksa, hep tozpembe görünür.4,5 "Her" ve "hep" pekiştirme gibi geldi bana, fazla kelime değil.
Sırça köşkler yapılır gönüllerde eceye 4 (Nokta) Yıldızlar yorgan olur, her mehtaplı geceye.5 - "Her" yine çıktı karşıma, tek heceli kelimeler hep sorunludur bende. Nereye koyacağım pek bilemem. Burada yine pekiştirme.
Aşka düşen, elbette, mutlu olur, haz alır 4 (Nokta) Vuslat vakî olunca, aşk gün be gün azalır.Dolunaylı 5
Şimşek hızıyla geçer, canım cicim ayları 4 (Nokta) Birgün ansızın çöker, sevdanın sarayları. 3 "Bir gün" ayrı yazılır. Bi da olmasın:)
Sonunda kalpte kalan bir aşkın posasıdır 4,5 (Nokta) Posası kelimesini ben dün akşam saatlerinde kullanmıştım birine:) dün gece görünce heyt dedim be.. Kabulü zor bu gerçek, hayatın yasasıdır.Hilalli 5- Kabûl'de şapka eksik olsa bile.
"Köprüden geçene dek..." diye başlayan sözler, 3 Bu mısra dün gece de dikkatimdeydi. Anlatılmak istenen AŞK ile burada "ayıya dayı demek" ne alaka demiştim. Şimdi de çözemedim. "Yok canım, yanılmışsın..." diyen birini özler. 3
Kurulan her ham hayal, hüsrana bir davettir 3 (Nokta) Üç adet tek heceli kelime yormuş bu mısrayı. Her hüsranın meyvesi, acı ve nedâmettir. 4 -"Her" yine çıktı karşıma
"Aşık olmak" olsa da her kulun fıtratında 5 Noktalı virgül şekil yapar buraya ağam nerde;) Ölümsüz denen bir AŞK, yoktur hattızatında.4 "Hattızatında" benim sözlükte yok yazımı. Fakat buna benzer kelimeler hatt-ı ...diye yazılmış. hatt-ı mevhûm gibi. burada da hatt-ı zâtında diye yazılmalı. Zât çizgisi, Zâta, kişiye bana göre:), aslında...
Ne, Leylâ ile Mecnûn, ne, Kerem ile Aslı 4 (üç nokta )Ne'lerden sonra virgül konmaz. ne... ne... ikilemesi... "Ne Leylâ ile Mecnun, ne Kerem ile Aslı"... * Bu ikileme Tanzimat döneminde çok tartışılmış:) Ve yazın ustası Recaizade Ekrem(1847-1913) şöyle demiş: "Yazacağınız şeylerde mukteza-yı hal ve makama tevfik-i kaal ve kalem etmenizi hüsn-ü tabiat ve hükm-ü vicdanınıza havale eylerim"
Hepsi hayal ürünü; yok hiç birinin aslı. 5
Ne Ferhat kazma kürek koca bir dağı aştı 4(Virgül) Ne Şirin için mevsim her dem zemherî, kıştı 4 (Nokta) Virgül -Nokta mısra kardeşliği:)
Ne yarayı kanatmak, ne de üzmekti gâye Yıldızlı 5 (Nokta) Farzedin ki yazdığım, bir masal, bir hikâye. 4 (Üç Nokta)
Sevgi, güven, sadakat; güvencesi her evin 5 Ünlem(!) AŞK bir masal olsa da, birbirinizi sevin! 5 Tek ünlem yetmez buraya üç ünlem ya da ünlem, üç nokta:)...gerisi okuyucuya kalmış.
*** //Soydum, sıyırdım tek tek, hakikatten yalanı 5(Nokta) Anladım ki ebedî, ilâhi aşk olanı! 4//
DUR BİR TOPLAYAYIM...126 ARTI BUÇUKLAR 127 BÖLÜ 30 : 4,23 puan
puanları bol vermişim galiba yok'sul ağam duymasın. daha yıldızlı hillali dolunaylardan ortalamaya 1 ekleyeceğiz 5'i geçti ya hu..
Madem bu şiirde noktalama işaretleri kullanılmış. Çok iyi tetkik etmeliydi değil mi Muhacir Hocam. Muhacir Bozkurt hocam yorum-mesaj yazarken her kelimesi itinalı ve imlaya uygun. Çok güzel bir örnek bana. Kendine teşekkür ederim. Büyük ihtimal tanışıyorsunuzdur ağam. Siyasi olarak farklı kulvarlarda olsanız da:)
İnceltme, yazım kuralı isteyen kelimeler:) Takvîm:arapça Meh-tâb: farsça Vâki: arapça: vuku' bulan Vâkî:arapça: geçmiş olan Sevdâ: arapça Kabûl: arapça Hâm:farça Hayâl: arapça galiba da "Cemi" demiş sözlük(ne demek "cemi"? Bilmiyorum.) Hüsrân: arapça Dâ'vet: arapça Sadâkat:arapça "sıdk'tan"
* Osmanlıca-Türkçe Lügat Hisar Yayınevi
Bu yazım hatalarından düşülecek puanı Yok'sul hocama bıraksam daha güzel olur:))
ağam sürci lisanım olduysa demeden önce:) 7+7 muazzam. uyaklar tam zengin cinas tunç başka kaldıysa onlardan işte vs... :)
Manası: okuyucunun fikri dünyasına havale her zamanki gibi değil mi ustam.
dedikten sonra kusura akmayın...şiirin altını üstüne karıştırdık...
sayfanızdaki hali aşağıda:)
selam ve muhabbet ile hayırlı günler.
"Aşk, Bir Bakışla Başlar
Aşk, bir bakışla başlar; göz görür, kalp vurulur Takvimler sıfırlanır, yeni dünya kurulur.
Cem olur bütün tonlar, tek bir renge bürünür Göz her nereye baksa, hep tozpembe görünür.
Sırça köşkler yapılır gönüllerde eceye Yıldızlar yorgan olur, her mehtaplı geceye.
"Fakat bu işi siz büyükler organize etmelisiniz." :)
Binlerce kilometre öteden öyle gözüküyor galiba. :)
Büyüklük ne haddimize degerli kardesim. Bu konudaki bilgi, arzu ve gayretinizi takdîr etmemek mümkün degil.
Bilirsiniz. Her isi ehline vermek gerektir. Ki, bu kisiler arasinda bulunmam birilerine "BEKRi MUSTAFA'YI" hatirlatir, ki buna mahal vermemek gerek. :))
Ümidide kesmemek gerek. Bir savasi kazanmaya vesile olacak civi bulunur iNSALLAH.
Bize de binada kullanilacak tuglalar arasinda kum tanesi olma vazifesi verilirse ne âlâ.
Üstadım... "Yazacağınız şeylerde mukteza-yı hal ve makama tevfik-i kaal ve kalem etmenizi hüsn-ü tabiat ve hükm-ü vicdanınıza havale eylerim" Recaizade Ekrem(1847-1913)
Bu şiir sayesinde yukarıdaki müthiş tespit ve nasihat ile irkildim. Ne....Ne bağlacı hususunda kitap karıştırırken çıktı karşıma. Ebüzziya Tevfik Bey(1849-1913) makalelerle bu işi çözümleyemeyeceğini kestirince "NE" adlı bir kitap bile yayınlamış...
Şiir altlarındaki siyasi, sıradan, şairine bir şey katmayan yorum/icraatları yüzünden kalitemiz düşüyor toplu olarak. Duygusu, düşüncesi, siyasi mülahazaları bir tarafa ki bunlar şairin gönül dünyasıdır bunlara karışmadan şiirlerimizin mimari yapısını oluşturan harfinden, mısrasına kadar tetkik etsek, bu tetkikleri yaparken hem edebiyat tarihi hem de dil kuralları yönünden komple bir sıçrama yapabiliriz.
Evet, bu iş zaman isteyen, meşakkatli bir iş. Fakat meyveleri leziz olacaktır geleceğimiz için. Fakat bu işi bilenler bu tür yorumlara vakit ayırsa ne güzel olur.
Eleştiri babında gördüğüm ve yaşadıklarım şunlar:
1- Yapılan eleştiriler kişileştiriliyor. 2- Yazıncılarımız da gurur had safhada. 3- Büyüklerimiz bu işle ilgilenmiyor. Karşılarına karşı bir görüş ve hatta bu görüş sahibi de farklı bir siyasi düşünceden olduğu belli ise hemen kavgaya tutuşuyorlar. İşin açığı ....yarıştırıyorlar yorumların altlarında, BEN SEN'i bilgimle ezerim der gibi. 4- ... daha bitmez de..Arif'lere tarife gerek yok ki..
Eğer Türkçe ile şiir yazıyorsan kafiyesini, durağını vs geçtim kelime babında doğrusunu yazmalıyız mutlaka. Çünkü "Bir mıh bir nal kurtarır, bir nal bir at kurtarır, bir at bir süvari, bir süvari de bir vatan kurtarır" ifadesini bir harften bir kitaba uygulayabilirsek müthiş olur..
depreştim:) Uygur harfleri, Arap harfleri, Latin harfleri o kadar çok alfabe değiştirmişiz ki... Neden diye kafayı yiyorum. Orhun abidelerini neden anlayamıyorum, neden daha bir asır önce yazılan şiirleri anlayamıyorum. Edebiyatçıların kalitesizliği yüzünden mi bu değişimlere kimse dur diyemedi. Kimse örgütlenemedi siyasi iradeye karşı. İnşaallah bu saatten sonra kimse alfabe değiştirmez.
:) TÜRKÇE'ci demişsiniz boş verin:) Biz kendi göbeğimizi kendimiz keselim. Türkçe öğretmeni bir arkadaşıma 100 yakın şiir verdim. Dedim şunların imlasına ve kelime yanlışları bakıver. 6 ay sonra uğradım çayıcı içmeye 10 şiire üstün körü şöyle karalamış sadece. Yahu dedim Türkçe öğretmeni olarak siz bu işi sallarsanız yandı keten helva.
Hiç kimseyi aramayın üstadım. Şurada 3 -5 muhabbet fedaisi bulduk mu edebiyat-şiir adına biz hiç olmazsa kendi şiirlerimizi bir elemiş oluruz. Bilenin de bilmeyenin de şiirlerinde bir çok kelime hatası var.:(
Fakat bu işi siz büyükler organize etmelisiniz. Programını yapmalısınız. Her yeni şiir ekleyen sorumluluğu yüklendiği kişinin ilk kaydından başlayarak bir şiirini alt üst edip tetkik etmeli.1 yıl içinde böylece 5 kişi bulduk mu beş süvari kurtardık demektir:) Bu işi yapanlar veya yapacaklar gurur hastalığında kurtulmuş olmalı. Yoksa 2 ay sonra 3-5 tetkikten sonra dağılır gider grup. Fakat bu işi yapabilirsek 1 yıl sonra 5 kitap yayına hazır hale de gelir.
Gûya ki o şair-i yegâne Gelmiş bu kitap içün cihane... Ziya Paşa 19. yy.
Selam ve muhabbetlerimle. Hoşgörünüze teşekkür ederim.
Önemli olan, en degerli sermaye zamandan israf boyutunda harcama yaparak, bu siiri analize deger görüp yorum yapan degerli dostuma tesekkür etmek.
TESEKKÜR EDERiM Degerli Kardesim.
Bu yorumunuzla pembe size az gelir. Sizi tüm hücrelerinize kadar ALTIN SUYUNA batirmak gerek. :)
Emeginizle beni mahcub ettiniz. Bu siir buna deger miydi? Süpheli.
imlâ hatalari konusunda haklisiniz. Mâlum, is, güc. Sorumluluklar...Siiri kaydederken gereken önemi veremiyoruz. Bazen de bilmedigimizden dolayi hatalarimiz oluyor.
Bir ara firsatim oldugunda tüm siirleri bir Türkce ögretmenine teslim ederek temizletecegim iNSALLAH. Oldu mu tam olsun.
Siir yazmaya baslarken bu kadar spot önünde olacagimi düsünmemistim. Simdi silmek icin de, düzenlemek icin de hayli gec. Bende mevcut orjinallerde siirler cok daha düzenli. :)
Tekrar tesekkür ederken hemen düzenlemelere bir bakayim...
Pembeye boyayacaktım. Nerede bu boya butonu bulmadım. Kendimize penbe veremiyor muyuz.:) Aslında bayanlara gider penbe, hiç olmazsa bir de mavi koysalardı yanına...
Arzu ettikten sonra yazmak o kadar zor degil. Duygularinizi kafiyeli olarak aktariyorsunuz hepsi bu kadar.
Kafiye konusunda birazcik bilgi ile baslamak mümkün. Zamanla zaten girdiginiz yol sizi hedefe dogru götürüyor. Hedefe varanlara SAiR diyorlar. Bizler o hedeften uzakta olan, fakat o yolda olmaktan mutluluk duyan, haddini bilen klemleriz.
aşkın tarifi
usta kalemden ustaca anlatılmış
kutlarım Mecit Bey
saygılarımla