Bir iyiliği yapan değil, iyiliği gören hatırlamalıdır. cicero
Nâfiz BASAN
Nâfiz BASAN

Nazîre-i Gülzâr

Yorum

Nazîre-i Gülzâr

8

Yorum

25

Beğeni

0,0

Puan

328

Okunma

Nazîre-i Gülzâr

Nazîre-i Gülzâr

Ferdâca üstâdemin
"Gazel-i Gülzâr" isimli şiirine nazîremdir.

Hürmetlerimle...

---

Gazel-i Gülzâr

Gönül mülkünde şâh sensin, bu cân bir râh-ı sevdâdır,
Gül-i ruhsârını görmek, cihânda özge nizâdır.

​Güzâr etsen çemenzâra, durur bülbül figân eyler,
Cemâlin şems-i tâbândır, ki nûrun hâk-i ra’nâdır.

​Efgânım arşa yükseldi, bu derd-i hicr elinden âh,
Visâlin şerbeti lâkin, şu kalbe ulu feryâdır.

​Gözümden hûn-i dil akar, firâkın nârı yaktıkça,
Bu dehrin lütfu bî-çâre, ümîdim ulu mevlâdır.

​Kadem bastın bu virâne gönül bağında êy dildâr,
Makamın "Kenz-i Lâyuhtî", yerin arş-ı muallâdır.

​Unutma êy Ferdâcân, bu devr-i âlem hep fenâdır,
Bâkî kalan bu kubbede, yalnız zarif bir sadâdır.



Mülk-i sînede şâh sensin, cân, gül-şâhıma fermândır,
Bu aşkın hükmü ezelî, menzil baştan başa armândır.

Dilberân görse ruhsârın, unutur hüsn ü bahârın,
Senin bir nazarın kâfî, cihân bir lahza virândır.

Firâkın gecesi bitmez, seher bir vehm-i hayâldir,
Visâlin bir yudum şerbet, bedeli ömr-i hicrândır.

Geçersen bağ-ı dil içre, dökülür sabr u karârım,
Efgânım hummâya benzer, nefes ateş, söz figândır.

Yakar nâr-ı muhabbetten bu cânı nûr-ı cemâlin,
Yanmak bir helâkettir ki, hakîkatte gülistândır.

Harâb olmuş gönül mülküm, kadem bastıkça ma‘mûrum,
Bu virânede her secde, âşiyân-ı âsumândır.

Unutma êy serv-i revân, devr-i âlem bir mezâ(d)dır,
Cihânda kalan, ma’şûkdan duyulan o hoş zebândır.



---


Mülk-i sîne: Göğsün malikânesi.
Gül-şâh: Güllerin şâhı.
Armân: Hasret, özleyiş. İstek. Maksat.
Dilberân: Dilberler. Güzeller.
Ruhsâr: Yanak. Yüz. Güzel yüz.
Hüsn ü bahâr: Ömrün güzel bahârı.
Lahza: Ân.
Virân: Yıkık, harâp.
Bağ-ı dil: Dil bağı.
Efgân: Istırap ile haykırma, ağlayıp inleme. Figân, feryât.
Firâk: Ayrılık, ayrı düşme. Hüzün, teessür.
Vehm-i hayâl: Vehim içinde olan hayâl. Sanrısal imge. Birsam, halüsinasyon.
Visâl: Vâsıl olma. Sevgiliye kavuşma.
Hicrân: Ayrılığın verdiği büyük üzüntü, keder.
Nûr-i cemâl: Güzelliğin nûru.
Kadem basmak: Azmetmek. İnât ve ısrâr etmek.
Ma‘mûr: Şenlikli, îmâr edilmiş, işlenmiş.
Ma‘şûk: Aşk ile sevilen. Sevgili.
Âşiyân-ı âsumân: Gökyüzü yuvası.
Serv-i revân: Selvi boylum.
Mezâ: "Geçti" ma’nâsına mâzi fiilidir.
Mezâd: Artırma ile yapılan satış.
Zebân: Dil.



Paylaş:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Nazîre-i gülzâr Şiirine Yorum Yap
Okuduğunuz Nazîre-i gülzâr şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
Nazîre-i Gülzâr şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
Sabitlendi
Ferda,ca
Ferda,ca, @ferda-ca
7.2.2026 23:23:17
Harika bir gazel örneği paylaşmışsınız. Klasik edebiyatın ruhunu taşıyan, tasavvufi derinliği olan ve sevgiliyi (hakiki veya mecazi) merkeze alan bu dizeleri beyit beyit inceleyelim:
​1. Beyit
​Mülk-i sînede şâh sensin, cân, gül-şâhıma fermândır,
Bu aşkın hükmü ezelî, menzil baştan başa armândır.

​Açıklama: Gönül ülkesinin tek sultanı sensin. Canım, güllerin şahı olan sana boyun eğmiş, emrine amadedir. Bu aşk öyle sonradan olma bir duygu değil, ezelden (ruhun yaratılışından) yazılmış bir hükümdür. Bu yolun her durağı, her menzili ise sana duyulan hasret ve büyük bir arzuyla doludur.
​2. Beyit
​Dilberân görse ruhsârın, unutur hüsn ü bahârın,
Senin bir nazarın kâfî, cihân bir lahza virândır.

​Açıklama: Yeryüzünün tüm güzelleri senin yüzünü görse, kendi güzelliklerini de gençliklerini de unuturlar; senin yanında sönük kalırlar. Senin bir tek bakışın bile o kadar güçlüdür ki, koca dünya o bakışın heybetiyle bir anda yerle bir (viran) olabilir.
​3. Beyit
​Firâkın gecesi bitmez, seher bir vehm-i hayâldir,
Visâlin bir yudum şerbet, bedeli ömr-i hicrândır.

​Açıklama: Senden ayrı kalmanın (ayrılığın) gecesi karanlıktır ve bitmek bilmez; sabahın gelişi bile sanki gerçek değil, bir hayalden ibarettir. Seninle kavuşmak bir yudum tatlı şerbet gibidir ama o bir anlık kavuşmanın bedeli, koca bir ömür süren ayrılık acısıdır.
​4. Beyit
​Geçersen bağ-ı dil içre, dökülür sabr u karârım,
Efgânım hummâya benzer, nefes ateş, söz figândır.

​Açıklama: Gönül bahçemin içinden geçtiğin an, ne sabrım kalır ne de dayanma gücüm; hepsi dökülür gider. İçimdeki acı ve feryat yüksek bir ateşe (hummaya) benzer; aldığım her nefes yakıcı bir ateş, ağzımdan çıkan her söz ise büyük bir inlemedir.
​5. Beyit
​Yakar nâr-ı muhabbetten bu cânı nûr-ı cemâlin,
Yanmak bir helâkettir ki, hakîkatte gülistândır.

​Açıklama: Senin yüzünün nuru, bu canı sevgi ateşiyle yakıp kavurur. Görünüşte bu yanış bir yok oluştur, bir felakettir; fakat aşkın hakikatinde bu yanış, aslında bir gül bahçesine (huzura) açılan kapıdır (İbrahim Peygamber'in ateşinin gül bahçesine dönmesine telmih vardır).

​6. Beyit
​Harâb olmuş gönül mülküm, kadem bastıkça ma‘mûrum,
Bu virânede her secde, âşiyân-ı âsumândır.

​Açıklama: Yıkılmış, perişan olmuş gönül sarayım, sen oraya adım attıkça, orayı şereflendirdikçe şenlenir ve imar olur. Bu yıkık dökük gönülde sana yönelip yapılan her secde, aslında gökyüzündeki o yüce yuvaya (manevi makamlara) ulaşmaktır.

​7. Beyit (Makta)
​Unutma êy serv-i revân, devr-i âlem bir mezâ(d)dır,
Cihânda kalan, ma’şûkdan duyulan o hoş zebândır.

​Açıklama: Ey selvi boylu sevgili, unutma ki bu dünya bir satış yeri, gelip geçici bir pazar yeridir (her şey biter). Bu dünyadan geriye sadece sevgiliden duyulan o tatlı dil, o hoş seda ve geride bırakılan güzel bir isim kalır.

​Analiz Notu: Şiirde "yanmak" ve "viran olmak" kavramları olumsuz değil, aksine aşktaki tekâmülü simgeleyen unsurlar olarak kullanılmış. Kelime dağarcığınız oldukça zengin; özellikle "vehm-i hayâl" ve "âşiyân-ı âsumân" tamlamaları metne mistik bir hava katmış.

​🧿

Cemâlin şemsi doğduysa, karanlık dehre nûr inmiş, Bu aşkın derdi dermândır, gönül dergâh-ı seyrândır.

1.Beyit: Eğer senin yüzünün güneşi doğduysa, artık bu karanlık dünyaya nur inmiş demektir. Bu aşkın verdiği acı aslında kendi içinde şifasını taşır (dermandır); senin aşkınla yanan gönül ise artık bir acı yeri değil, ilahi güzelliklerin seyredildiği bir dergâha dönüşmüştür.

🧿

Fenâ mülkünde bir ses kalır, o da dildâre vuslattır, Beşer dilsiz sükût eyler, konuşan sâde cânândır.


2.Beyit: Şu geçici (fani) dünyada kalıcı olan tek şey sevgiliye kavuşma arzusudur. İnsan bu ihtişam karşısında susar, dili tutulur; zira hakikatte konuşan da konuşturan da sadece o en sevgili (Canan) olandır.


Yürek sesiniz susmasın üstadim.
Kalbi saygılarımla 🙏


Fêrdâcân (yeni mahlasim😌)

Etkili Yorum
Halit Durucan
Halit Durucan, @halitdurucan
8.2.2026 16:40:03
Bu eser tam anlamıyla NafizCe Olmuş kıymetli hocam. Çok duygulandım okurken ve müziği dinlerken. Yürek sesinize yürekten bir selam yakıştı çoktan. Saygılarımla.
Ebuzer Ozkan
Ebuzer Ozkan, @ebuzerozkan
8.2.2026 16:32:53
“Nazîre-i Gülzâr” hem dilindeki zarafet hem de tasavvufi derinliğiyle dikkat çeken bir eser. Şair, aşkı hem ruh hem de beden üzerinden işlerken, her dizeyi adeta bir duâya, her nefesi bir yakarışa dönüştürmüş. Firakın acısı, vuslatın tatlılığı, sabır ve tutkunun çarpıcı bir dengesi var. “Bir nazarın kâfî, cihân bir lahza virândır” dizesiyle aşkın kudretini ve kalbin kırılganlığını çok veciz anlatıyor.

“Her secde bir âşiyân-ı âsumân,
Yanmak bir helâkettir ki, gülistândır ruhumun derinliğinde.”

Yüreğinize sağlık, harika dizelerdi. Nice güzel eserlerde buluşmak dileğiyle, saygı ve selamlarımla, esen kalın.
Aksakal
Aksakal, @aksakal1
8.2.2026 16:16:47
Çoktandır özlemini duyduğumuz güzel bir "gazel" örneği olmuş. Ömrünüze bereket diliyor, selamlarımı iletiyorum. (Aksakal)
Etkili Yorum
CEMRE_YMN
CEMRE_YMN , @cemre-ymn
8.2.2026 00:01:41
Değerli Üstadım,
Klasik edebiyatımızın o vakur ve ihtişamlı dilini günümüze taşıyarak, "Mülk-i sîne"den "Âşiyân-ı âsumân"a uzanan muazzam bir gönül köprüsü kurmuşsunuz. "Yanmak bir helâkettir ki, hakîkatte gülistândır" mısraınızla, aşkın yakıcı ateşini gül bahçesine dönüştüren o kadim hikmeti ne kadar zarif bir estetikle ifade etmişsiniz.
Harap olmuş gönül mülkünün, sevgilinin bir kadem basışıyla mamur hale gelmesi ve her secdenin gökyüzü yuvasına dönüşmesi; tasavvufi bir derinliğin ve sarsılmaz bir teslimiyetin nişanesidir.
Cihânda kalan, ma’şûkdan duyulan o hoş zebândır" diyerek bıraktığınız o son imza, baki kalan bu kubbede hoş bir sada bırakmanın en asil yolunu özetlemiş.
Eski dilin zenginliğini ve ruhunu böylesine ustalıkla ihya eden, her beyti ayrı bir mücevher değerindeki bu asil kaleminiz için
Sizi gönülden tebrik ederim. Emeğinize ve o derya gönlünüze sağlık.
Suphi sekü
Suphi sekü, @suphiseku
7.2.2026 23:02:55
Kıskandım Nafiz hocam, kıskandım.
Daha ferda hocamın gazeline yaşadığım kıskançlığı gidermezken peşinden siz nazire yazıyorsunuz

Bu kültür derinliği, bu bilgi birikimi paylaşılmalı, hiç kimsede saklı kalmamalı. Buna çok ihtiyaç var

Sebebi mi?
Dedesinin mezar taşlarını okuyamayan bir nesil için.
Dedesinin tapu senetlerini okuyamayan bir nesil için

Selam duam ve saygımla Nafiz hocam
İyi geceler
AHMET ACAR
AHMET ACAR, @ahmetacar
7.2.2026 22:55:22
Emeğinize yüreğinize sağlık değerli
Mahir kaleminizi yürekten kutluyorum.
Tebrikler. Her şey gönlünüzce olsun.
Huzurlu mutlu aydınlık yarınlar diliyorum.
Selamlar dualarımla.
Etkili Yorum
erbensalim
erbensalim, @erbensalim
7.2.2026 22:16:36
Kalemin duygulu, vurgulu ve edebi şiirler konusundaki
kudretini gözler önüne seren seçkin bir esesr olmuş kutlarım.
© 2026 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
Üyelik
Giriş paneli

Hesabınıza giriş yapın ya da yeni üyelik oluşturun.

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL