Tırtar / OkuKÖYÜ BAŞTAN SONA ANMAK tüm köye baştan başa dağıtılır oku yabandan gelecek misafirleri kapışır konu-komşu aslında kimin düğününe kimlerin okunacağı da bellidir hangi misafirin, kimde konaklayacağı da kime ne oku yollandığı da düğün sahibine yakınlık emmi, hala, dede, ebe, enişte, görümce okunacak evden kimden yanaysa yerine göre yazma, peşkir, şarpı, entarilik basma ya da gömlek gönderilir, “-Deli Aziz’den herkese laylom sıkma Gövcelliden Yüksel gelini aldığında!” kimden kime ne gönderileceği, üç aşağı, beş yukarı bilinir ona göre bir şeyler temin edilmiştir, ama herkes okunur değilse “ayıp olur” pamuk iplikle iliştirilmiş kağıt parçasına oku kime gidecekse adı, varsa da “falan köylü filanca musafiriniz” etiketi eklenir değerli okuların götürüldüğü evler de bahşiş esirgenmez elbet “köpekli evler” okucunun korkusu bir de evde olmayanların okusu yakın komşuya emanet nişanlar da sadece “şöyle bir” davet edilir bütün köylü, inceden inceye teferruat her kapıda, tekrar edilir, sıradan her evin kapısı çalınır, düğünler de oku verilip, buyur edilir, “-hadin gari va!;. gün ö(ğ)len oldu valla etişdiremecez bakın hinci!" .. “-bizim o(ğ)lan sana zahmet sen sıradan hö(y)le yönet-yönet sö(y)le ben de kime ne edil(e)ceğse veren, bizim gız; sen de ağan ne der, bende ne verisem yazdıklarını okuya innele de yüzünguyu gapayı gapayvı öyle oldumuydu okucular dağıdırkana sırada geder” “-bizim o(ğ)lan sen ne dersen, sıradan atmadan gedelim” “-ya-a, ya-a gelleba bi za(h)met sen dikivi(r) ben veren hemi veren, hemi de hısımı akrabayı tanıyalag olayın neye derseniz, böyük var, güççük var dedikleyin hisim mar akraba var ahdım mar, va(a)dim mar keşikler var aman gözünüzü seven ga(y)ri i(l)k diba el öğüne çıkıyoz ben eli bek sınadım, do(ğ)ruyu ahretde mi sö(y)lecez el de beni sınar.. ismi ilazım de(ğil)e de abamın biri ötekinnere ipekli etti de bana pazen bek gücüme getdi Allah var, emme ben altın dakdım gü(ve)y(i)eye ben hiş birini sıradan gomacan donuz gibi bilip durun etirafda bissürü eğsik yazıcı var valla tefe gorlar da türkü ça(ğı)rıllar.. .. “el elin eşşe(ği)ni türkü ça(ğı)ralak ararımış” siz, siz olun, sakın öyle etmen, beni el yerine goman i(e)mi gadın agam, bizimo(ğ)lan imi gadınım, imi gadın gardaşım elini-aya(ğı)nı öpen gadın gellabam südünüze havale gari siz benim elim de(ğil)siniz vallaha biribirimiziz bakın bö(y)le bi ğünde özgardaşlarımı de(ğ)el dee sizi ça(ğı)rdım.. neyye.. haralda var bi bildiğimiz neye biliyon mu? bizim o(ğ)lanın yazısı bek eyidir! valla bi oku geldi miydimi taha görürüne ğörmez “hıh” derin bizim o(ğ)lanın yazısı evel eveden ahdım (v)mardır “okuyu bizim o(ğ)lana yazdıracan” deye neyidi o “mazişgül” Allah eyinniğinizi versin, nerden bulun bu lafları donuz gibisin valla bizimo(ğ)lan Allah var sen de dıkgatlısındır bizimgız gellebam da bakın görün ga(y)ri, ele ğüne erezil etmen beni, geriden gelen dört düğünümüz daa var, birini küsdürmeyelim ha ben de tanıyalak olurun da! ne demişler “işi ehline dutdur gözün arkada gamlasın” .. “-bizin ki anlamaz valla len!.. minevsiz ged sen öte yanına.. ayağ altında evzinip durma gudümsüz eliyin hamırıynan.. get öte yanına, ahırı hayadı süpür işine gaydına bak sen, senin garışdığın işden hayır gelmez zati bunun kesdiği horaz yenmez valla hinci burnunu sokcan ileri ğeri aklıyın almadığı işe garışma biz! evelallah bizimo(ğ)lanına hallederiz, alt tarafı bi “oku” deği(l) mi bunun gızın tefterinin ortasından üş kıyat çıkaralım da belelim sındıynan … me(h)! bizim o(ğ)lan, ver endeğini sen kendin elininen yazı-yazivi Hatma abam da benim merdiğime dikivisin bi(r)” … “-Iramazaann herkeşlere bir bir annat imi ğülüm cumayderneğinden bayrak gakcak(ğı)mış” deye deyvin herkeşin okusunu illem eline verin aklı başında olan var olmayan var kimin musafiri varısa da hemi kıyadına yazalım hemi de de(yi)de(yi)virin gari okuması olan vaar olmayan var.. habarımız yoğudu olmasın “-hadin Mismillah, Mereçe’den başlayalık Hacımemedo(ğu)llardan gerçi ne İrbem Emmi geli düğüne ne Döndü ebe, eller gibi, emme bi peşgir yazalım musafir de almazlar gonşu bulunmuş işde olmadık biri ğelise veriz gene de Hacımemed de yeni ayrıldı bobasından emme el sırsından gomayalım ne de olsa akraba Azime ona da basma verelim emme perde eder, emme bohça bi ilece yarasın hiş değilise altına yazıvırın geli(r)se Aşşa Ğaşaradan Teke Boladı musafiri yazdın mı gardaşım, ilişdir aba, ters gapan, ters çevirdik mi dağıdırkana yönedine geli(r) bizim o(ğ)lan” oku da(ğı)tcaklara da yazık, o soka(ğı) sen mi da(ğı)tcan .. Iramazanı da düşünmeğ ilazım ıccık..” .. “-geş onnardan, Mırı Şabannara Macargızı akrabamız sayılı onnara da peşgir Kösememedlere de ya-a, ya-a durun bi Goyun Gızına yazma Meme’ynen İbirem de ayrı haralda”, “-öyleye Mırı Şabanın Esme’de akrabanız Sülemen bobasının yanında da ayrı olmasalar da onnara da peşgir goyalım bizim o(ğ)lan … ikiğün sonura goyun gatarız.. Yokar Gaşaradan gelen olu(r) Tokmacıkdan gelen olu musafir veriz öyleye Boncukgöz’e fisdannıg basma goyalım .. Angarallara peşgir, Hatmacık tef çalar” “-Laylon Hatma tef çalar mı gı!” “-ele-le ne den sen,.. üsdelik ötürü-öttürü, bi henk eden dilini yutarsın valla ona şarpı dinine yandımın bide “adamın kötüsü bekçidir garının işe yaramazı tefçidir” derler bu devirde; ya tefçi ya bekçi olcak bi evde milleti mut(i)u edecen kendine benim garı; ha vaar, ha yok.. vay anasına ellerde ne garılar var valla Pandanllara yazma Arifeye de şarpı gon, genş ne de ossa hemi de Usda Melide de peşgir, bu evin usdasıydı..” “-aman aba esgi köye yeni adet çıkarman o da neyimiş öyle! vuyh!! bi eve iki oku, garıya şarpı, herife havlı “sonrattan görme gavırdan dönme” ğibi bu köyde düğün etceg bi siz de(ği)lsiniz gonu-gonşunun olanı-olmayanı, hakından gelceği-gelmeyceği var utlu olur; fakır-fukara haralda ürüsüm deye bişi var iki ğün sonura türkü yakarlar tefe gorlar çalarlar, dediydi dersiniz” ne deycekler, herkeş keyfimin aşa abılası mı? “Mereçe’de evleri tahta merdimenneri bi(r) eve iki ok(u) etmiş Alla(hı)n gökgörmediği” “-desinner valla ahdım mar bizim gız bak gızdırmasınnar.. bi tahakına bi evde gaş gişi varısa hepiciğine ayrı ayrı oku ederin valla evellah asıl türkü yakannar düşünsün benim taha üş düğünüm mar, edet ederin valla çamıra daş atmasınnar, beni üstlerine sıçratmasınnar geşdi o gayınna ğünnerim” “-neyise geşdim” “-Üsük Dedelere?” “-onnara çevre o garı zaten el içine çıkmaz Garahacıya da çevre öyleye Zedefçeye de yazma gon Habbaya fisdannık ne iş olusa seğidir yazık, zufrana oturu(r) zufrasına oturulu(r) Goyun İrbeme peşgir Dik Haçça tef çalıvırı ona da şarpı “-vaa one gocaman garıya şarpı mı olu”, “-o’ ğarı oldu bitti yağlık keymez de” “-hemi de o tef çalmayo gari geçin öyleye bi galem” “-Ümmülü hasda yazzık Alicik de ameleydi onnara da peşgir” “-Bambayramlara” “-Uluk Haççaya poçu, o da yağlık yağlınmadı anam” “-Akgulaklara” “-Isma(ha)na yağlık, Şöfer Halil’in garıya cıngıllı şarpı Hesne gözel tef çalıvırı, “-Felek Halillere?” “-Felek Fadimesine şarpı Fadime de ötekinnerden geri ğalmasın küs olmasalar Hesneyne bi(r) dutuşsalar görün siz hengi”, “-eyi” “-Azgının Fadime evde mi aba” “ı-ıh o Göpleklerde, ona da bullardadır Ali(i)hsana da oku goyalım unutturman” “-onu orda yazalım öyeye garışmasın, Masır Osmana peşgir” “-gı Sultan akrabamız ya ona da poçu gon” “-Hacımamıdın Osman gil” “-Gökdepeliye yazma Melidali musafir alı, Akdağdan gelen olu(r)sa sıkma mı ğosak yonusa, işgili musavir olu(r)sa Turis(t)in garı akrabamız ona da poçu gon, Vazzığa şarpı Katrancı burada mı, Yalavaşda mı, varısa bi mendil gon yada fazladan yazma al yannına ya-a, ya-a bi poçu daa al Celepdaşlı Azgın’ın gızı ya Bobası; bizi(m)kinin esger arkadaşı Musa yokdur emme garısı buradaysa poçu verin şe(hi)r yerinden gaşdı geldi buruya kimse galmamış gibi Musaya Allah kimseyi tek yaratmamışdır dedikleri” .. “-İmineciğe yazma Musdafacığa peşgir Hafize tef çalmayo mu ona da şarpı gosanıza “-onnar aynı yerde deği mi öyle de olsa gocağarının gönnünü almağ ilazım, ben gocağarıları bek gözedirin yalınızlara, garibennere gıyaman valla Allah yardımcıları ossun zor valla sıradan gomayalım kimseciği kimseye küslüğümüz yok şükür emme atlarsınız da gönül gorlar olmaz, neminazım, alt tarafı bi yazmanın başına geli zati basmacıdan fazla fazla aldık adam bizden eyi biliyo bizim köyü “sen bi hısımına akrıbana ne alcesen deyive ben hesapların gerisini, on fazla gon, artarsa alın gelin hesapdan düşeriz evel Allah” donuzun donuz adamı; bu “deriden kaş pos(t) çıkarın” deye “sine(ği)n ya(ğı)nı” hesabediyo.” .. “-ya bizim o(ğ)lan, Iramazan.. gadın gardaşım geşdiğin yerlerde atlanan olusa dıkgat et “kiyadı düşmüş bilemedim hankı sizin” dersin sonura eletili(r) ben kendi eliminen da(ğı)daca(ğı)m yeller var … amanın garii.. ele-ğüne ürüsva olmayalım” “-Sarı Üseyinnere” “-Çuncay tefçidir, ona şarpı sözüm mar hu cıngıllıyı ona go(yu)n” “-valla öteki teciler tefe gor, türkü yakallar ona ğöre” “-tefcilerin hepisine de cıngıllı şarpı alındı aba düğünün henkçileri onnar” “-ordan Gısır O(ğul)lar soka(ğı)na gir Mineviroluna havlı, Cennete basma Zebit Durmuşlara peşgir Gülüzar’a yazma” “-Gısır Hasannara;” Gaşaralı’ya yazma, Pısılı’ya, Hamitçiğe peşgir saz çalıvırısa onu orda veriz, ha gerşi ona da saz çalıvı dediler mi Nasrettin Hoca’nın hesap dın dın da dın dın… dutduru(r) bi başaran havası valla heş haz etmen dın dın dın ha emme desdan okuyvuru(r)sa o başga sesi yanıkdır.. neydi o “-Aşık Hamit bunu böyle söyledi duyan vatandaşlar birden ağladı” deye,” … “-Dervişlere” “-Derviş Emmi’ye sıkma onnar musafirini bili, Elifceye, Zeyneb Ebeye birer yazma Irahmiye akrabamız emme Deli Melide sıkma Yalavaşdan Tokmacıkdan gelenner işkili işgisiz onnara veriz”, “-Bobuş Emmilere” “-Menevşeye şarpı “-emme etdin bizim gız tefci mi Menevşe” “-hurda gapı ğonşu, ha gerçi el-eşik, düğün-müğün hasdalık-masdalık, ğonu-ğonşu bilmez emme ğızları var hangı keyerse keysin, bana ne” “-sen bilin” “-hinci bu bi bohça düzgün geri sayın ba(ğ)lan hora galdırın bi go(yu)n” bunu Iramazan götürsün bi.. hadi gadın gardaşım aman köpe(ğe)-möpe(ğe) dalan ma hadi golay gelsin..” “-yeni desdeye kimden başlayoz” “-Kösollar’ına(n), ordan başlayalık höyle ordan hööylee Hacallar mallesine ” “-Garaa gel gadın gardaşım tanıyalak ol sen de” “-hinci çık hurdan Gocafadimeye peşgir ya(hu)t da şarpı gon Güdük Haçça’ya Gısır Aşaya yazma, “-Dehmen Dede gile”, “-Gülü Ebeye yazma, atla avlısından, Deli Geline cıngıllı şarpı, yonusa önecek mi etsek gece gündüz demez, valla geli gazannarın altını çokarı(r) yeme(ğ)e meme(ğ)e yardım eder, halva ğarar bulaşığı yür-yıkar.. Sülemen a(ğa) bek el içine garışmaz emme Halise Abam girişgendir Şeytan Ali ye havlı Usda Memede de havlı Akdışarlı mağlıç yorgan dikividi ona ak şarpı”, “-Arif Osmannara” “-Terzi Hasan’a işimiz düşer olmadık zaman garısına basma, Halıcı Musdafanın Gülgız’a şarpı, Arif Usdalara basma, Ariflerin Amad olmasa da Sultan’a peşgir Iraz ebeye yazma, Musduk Memedine havlı, (Y)okar(ı) Gaşaradan misafiriniz var de” Sateli’ye sıkma, musafir veriz Çakal Ebeye yazma onnara da musafiriniz var dedin mi” “-Gara Bayramlara?” “-Gafar Hasan’a yazdık İbinin garıya cıngıllı şarpı emme ona ben kendim götüreyin eline düşdük ga(y)ri hinci bi de siz Musaya havlı yazın gene Yandan Helimeye de ben kendim eleteyin ayrığatdan , siz ikisine de hemi İbiye, hemi Kabış Musaya havlı yazın gene hemi sıradan galmasınnar hemi de şarpıdan” .. Güçcük Bolada peşgir, Zeynepçe’ye yazma” “-Yörük Gızına” Güllü’ye şarpı, Goca Durmuşa sıkma Aşşa Melleden gızgardaşı ğeli musafiri Cöbeye sıkma, musafir veriz, Hacı Memede sıkma Gaşaradan gelcekler İmineğelinin akrabası emme Hacı Memed dayı, ona sıkma “-Osman Çavışlara?” “-Hocaya sıkma Güssün geline, Kevser’e basma, Hava Dezeye fisdannık oğlannardan biri sadış olu(r) hinci Goca Hesneye basma, Le(y)leklere peşgir ya da basma gon onnara da Bolat bobasından ayrı bildiğim Gara Havaya da şarpı goyalım hinci “-Hacıosmano(ğ)llara” “-Hacı Hasan Dedeye sıkma Eşe Ebeye basma” “-o ne va! Eşe Ebe netçek basmayı yazma gon öneceklig almadınız mı ya da yazma gon gelmez getmez.. düğün el eşik bilmez” “-ya a aba ya-a o bizi öğey dutdu emme biz onu öğey gomayalım düşmez-gakmaz bi Allah benim de içimde ahdım mar, ahdımanım mar, elinde böyüdüm Allahı var kimseyi el yerinden gomacan vizdanı varısa o etdiğinden utansın adı üsdünde analık gene de Allah ırazı osun.. “hu” demen neneyen Allah baksın görsün ha belki gapımıza eğilmezler bizi adam yerine gomazlar emme şükür Alla(hı)n böğününe işde biz de girdik el hizasına öğeyimiş değilimiş galmadı işde yol olsa üsdüne basıp geşmen” … “-kim ne derse desin öz olannarı da ğördük emme öğey emme öz beslemiş böyütmüş gahrımızı çekmiş bunca zaman .. içinden gelelek olmasa da içime ilitse ilitmese de ötekinneriki gadak olsa da, olmasa da emme az emme çok çenizimi etmiş allı duvağınımına çırak çıkarmış golay deği(l) valla el öğüne çıkmak işde gözünüzün öğünde valla ferifler verdiğimiz başlıgdan fazla urba aldı gözümüzün öğünde gerçi ha ne var hinci sen paradan habar ver hepisi var şükür bunun adı düğün.. ebesinen uraşmayalım gün öylen oldu” “-dövam edelim mi” “-geç ordan ordan Depe Malleye taraf” “-Adillere” Küpüş Hesne’ye yazma Hatma Dezeye fisdannıg, Arif’e sıkma Yeniceli musafiriniz var deye yaz Amada peşgir, Topal Hasanın garıya yazma Kabış Musaya peşgir dediydik” “-Hasanal(i)lere” “-Hasan Alinin Üseyine peşgir Kezban Ebeye yazma” “-Dıngıdıklara” “-Hörü Ebeye önecek, Sarı Dayı’ya çevre Peseye çevre, Meyremceye basma” “-Depetürko(ğu)llar(ın)a? “-Depeümmü’ye peşgir, Gundallı ğelin’e havlı Camal’a peşgir (y)okardan dolaş, ollarda başga kim marıdı gı! … ı ıhh.. yokuş-yokara davşınmaz valla yeterin gari, ağır olcak hinci onu da bi ba(ğ)lan” Gara eletsin bunarı da hadi Gara gardaşım gözelcik elet de ğe(l) musafirlerini okuyvu bi ğözel, dıkgat et gari atlanan olduyusa da kiyadı düşmüş de havlı goca herifise çevre goca ğarıysa yazma gencise önecek yağlık ver geş düne yıkıldı da altında ben mi galdım Alla(hı)nı seversen n’olcak işde geldik, işde gediyoz yalan dünne hoş ossun.. “- Mareemm gel gardaşım bu boğuyu da sen elet Orta Malleye buradan çıkcan höyle okulun etirafını vercen gelcen atlanan olu ya da dışardan gelenneri varısa dıgat et gayı” “-kimden başlayoz?” .. “-Müslük Ebeden başlan, ona bi yazma, Aynı(nın) Omarın Şaban’a peşgir, Aytan’a şarpı Macar Ebeye yazma Abdıllaya peşgir odaya da peşgir gon valla davılçılar orda yatar ya Macar Odası de(yi)n “-esgi köye bi yeni adet taha” “-oda biz den ürüsüm galsın ha ya! n’olcağmış bi tene peşgir “-Sışdılar’a” “-Sışdı garısına yazma Topal Melide peşgir Amele Kazime peşgir” “-Mercennere Anşa Halaya fisdannıg, Kadire’yi de atlamayalım, gariben şarpı gon,” “-Gucurlar’a” “-Habbanaya basma, yeme(ği) o bişirceğse zati önecek aldık.. gene de musafiriniz var den” “-Ceviz’lere” “-Adalet’e peşgir” “-Derviş Kazimlere?” “-Solmaz’a basma” “-Kara Haççalara?” “-Haçça Ebeye yazma Kara Mercen’e peşgir” “-Alihsannara” “-Nazireye peşgir” “-Topal Ismayıllara? “-Goca Göbeğe peşgir.. Tıkır Imıza sıkma işgili musafirleri ona veriz, “-Deli Mamaıtlara” “-Afacan’a peşgir, “-Kel Bayramlara” Pakizeye yazma İbişe peşgir “-geç aradan Valelere”, “-Ümmülüye yazma Ümmü Durmuşa sıkma, musafiri var, “-Çöllülere?” “-Cennet Gelin’e basma Erecebe havlı, Hacer Ebeye yazma” Müslümeye şarpı, “-Tıkırdaklara” Eşeğelin’e peşgir Gülbadiğe havlı, Tıkır Halile havlı, Nimet akraba ona da basma gomağ ilazım emme en çok Halıcı Memet, burada olu(r)sa mutlaka-mutlak gelir emme gelse dee gelmese de çoğ eyinniği var üsdümüzde” .. “-ağır olmasın hinci, geri dön ordan, Gozir Emmiye peşgir Gozir O(ğ)luna sıkma musafir alıı(r) Gökçe Mamıdına peşgir, gerçi Çıtır A(y)şa, akraba ya uzakdan Sağır Hasan’a da peşgir yonusa Gülüzar’a şarpı mı ğosak aba” “-öyle edin hatırnazdır” “-Aladellere?” “-Ferde’ye yağlık Yakıb A(y)şasına şarpı Aladeliye mendil, Kabağ Öretmene havlı, garısı Güldane’ye şarpı Alibee’ ya sıkma musafirin var de sen u(ğ)raşma gari; “-Deli Alilere” “-fisdannıg, Asiya hala ya ben eleteyin onu da, ordan varıvırayın Gozir Halile havlı Keran geline havlı, Haliseye de Gara’nın garı akrabamız bek bizi bilmez emme ona da basma gon, Gara’da hatırnazdır, ilazım oldu mu işini ğücünü bırağır seğidir yazzıg hemi nası olsa şarpı götürün Köse Dudu’ya Hesneynen baş henkçi ne de olsa orda da o bohçayı tamam edin yüklen bakalım gadın gardaşım senin düğününde su da çekcen henk ederkene de oynacan i(n)şaallah “-Fikireettt gel gardaşım, sürü köpekleri filen olu(r) eli yollamayalım sizin malleye bildiğin yer necik ossa Orta Malle” .. “-Hacıoğlu’ndan başlayalık” “- emme i(l)k diba köygona(ğı)na var mıhtarlığa bi(r) havlı yoğusa Yakıp Hoca’nın kapısına da dakıvı “köy hocası”na deye yaz bi havlı”, “-Hacıo(ğu)llara?” “-Hacının İsmayıla peşgir, Sedete peşgir, Gozirgızına şarpı Gundallı Öretmen’e havlı garısı Huriye’ye şarpı”, “-Kör İzzetlere” “-İzzet Emmilere peşgir, Aliye, Veysele, peşgir, Kör Hatma akraba ona basma ğon Hakkıya havlı, ya-a Nazlı da akraba ona da basma gon misafiriniz var de geç ordan Yakıplara peşgir ı-ıh Bazarlı’ya basma İmine Ğelin’e de “-Feyzıllahlara?” “-Hidayete havlı, Şerif(e) Gelin fantazidir Nuri’ye havlı” “-Tahsinnere” “-Necatiye, Sarı Yaşar’a havlı yazma ğon Sultan Gelin’e de Ordan Depe Malleye doru dolaş sende” “-Semerçi’ye peşgir, “Gart Musdafalara?” “-Çiçili Hala ya! basma, Zülfükar’a peşgir durun ben Gundanlı Gelini bek severin Döndü’ye basma goyalım, bi ilece yarasın hiş değilise”, “-Feleklere?” “-Hacer Abaya peşgir, Kel Dudu’ya yazma, Fenis gızına peşgir, Veliye de Dal Memedlere basma, ya-a şarpı gon Dal Güllü’ye Göşmen Evinde biri var mı gıı!” “-varısa Irafet vardır” “-eyi madem peşgir, Göpleğe yazma, Göpleğ Amada havlı”, “-Karavel(i)lere?” “-İmine Abaya havlı, Antelleliye yazma, Gadir Ceylana peşgir, Ormançı ğelise havlı Devcilere peşgir Cesur Hatma’ya peşgir, “-Bedellere?” “-Dört Osmanın garıya yazma, Gözel İmineye basma, Emliğe peşgir, Şayesteye şarpı buradaysa Münever’e havlı emme ayıbolu(r) “Şabetdin” yazın” “-Gul Osmannara” “-Anşadudu’ya yağlık” Gıcık Kazımlere? “-aşşa inmen gari”, “-Avildennnere” “-Gara Helimeye yazma Aşageline havlı, Daşevden musafiriniz var de(yi)n, gelise Adığözel’i anasına veriz, Garibosmanınan, Kenan’a kıyat atdık gelceğ olularısa onnarın okusunu eletiriz” “Kör Sülemennere” “-Topal Anşa’ya basma Kör Sülemen’in Ismayılın Bekir’e peşgir “İnzilelere ?” Keklikoluna sıkma Nergiz’e şarpı sözüm varıdı emme ne ğeldi ne ğeddi baksan ya”, “-Mamaş garısına?” “-ona fisdannık var, Göde Kezban’a yazma. Ordan enivi Dere Malleye Goca Ali’nin evde kimse yok haral varısa bakarsın yeni ayrılan biri varısa atlamayalım ayıb oluu böyük-güçcük kim mar, kim yoğusa ha gerçi netsen en yakınındakını unudurumuşsun emme” “Bocutlara” “-Hacıbe(y)’e peşgir, Gara Amada sıkma, hemi mı(h)tar, hemi musafir alı(r) Potak Efe’ye peşgir”, “-Gara İrbemlere?” “Gara İrbem’e peşgir, Sülü’ye, Hidat’a peşgir” “-Yabır Dedelere” “-Musdulu Dede’ye havlı Çatgılı’ya yazma, Kör Melide havlı, usafir alıı, geli(r)se Melek geline işlentili yazma sandık da hazır eletirin bakalag olun gari Yabır Odasına da peşkir goyvuralım Bi musafir file vardır..” “-Hacımemetlerin evde kim var kı acabınna ola Ormancı Sülemen varısa fazladan bi havlı gon,” “-Yamık Cöbelere” “-Fenis’e peşgir, Göplek Hatmaya oyalı yazma” “Akmemedlere?” Akili Ebeye yazma İmine Ğeline basma, Memetlerin Memede Hasanüseyine peşgir, Çimen’e yağlık” “-Kel Ariflere? “-Sümen Aşasına yazma, Cullaya peşgir”, varlarısa Musdatdine mendil, Türkana havlı fazladan gon, desdenin altında çıkarıvın “-Sarı Mamıtlara?” “-Hatma Ğelin’e yağlık Garamulla uşaklarına havlı kim varısa; Hıdır Amat, Yaşarali, Hesne hankı olusa ossun…” “-Deli Aziz’lere?” “-Aziz Emmiye sıkma yabandan musafirleri var Nahat’a havlı, Güççük akrabamız ya neye bilmen, hiş akraba ğibi gelmez geli-ğeçerkene Nahat sa(ha)b çıkar hal hatır sorar da Güçcük gelin o değilden geli, isdermin bi de hinci gönül gosun” “-gor valla maksat ne bilmen hani oku versen gelmezler verisin beğenmezler” Gülten, Karaboladın evde mi gı Akmemetlerde mi onu da soralak olalımın da ovadaysa geli-geçerkene eletelimin o garibene de bi şarpı gon yazzık hiş kimsenin öğünü alıp geşmez ordan geş Azizin Imız’a da basma goyalımın ben Şahindeyi bek severin Allaha amanet kimseynen dedisi-godusu yokdur Hasanüseyinin İbireme de havlı obal da boynunuza; bi fehmetmediğimiz biri varısa, şükür kimseye küsgün deeliz eme olu ya böyle zamanda i(n)sanın aklı varmayvırıyo, gapı gonşusunu unudurumuş insan haa.. aman gadın gardaşım bi(r) de gücenme emme “düğünü okuyucu bok ederimiş” deller aman ga(y)ri Allah ırızası uçu(n) göpgözel da(ğı)dın kimsenin gönnünü gırma(yı)n.. bi de neydin o.. gatliken aklım ermez; hani “gönül umduğuna darılı(r)” deller, başka bişiy uman varısa yannıc olmuşdur de(yi)n, ben yannış almışıyın de(yi)n evelallah herbişilerden gatın gatın fazlasıynan aldık bazı ileri ğelennere havlı goduk ha aman gadınım senin bahşışın ben de kimseden başiş gabil etme bi de Hatma Ğelinden almamazlık etme o gücenirimiş de bi deesıkma verdiklerin veri belki de sıkıntı vermeyelim garibennere olan vardır olmayan vardır nenecen senin bahşışın ben de.. Allah hepinizin gönünün murazını versin işallah bak gör gayı gadın Alla(hı)m.. DİPNOT oku: davetiye, haber kağıdı elim : yabancım, uzağım fisdan / fistan : omuzdan ayağa, belden itibaren genişleyen uzun etekli kadın elbisesi, fistanlık : fistan olacak kumaş den: dersin, diyorsun? mutu / muti : mecburiyetten itaat etmek, saygıya mecbur kalınması, görmezsen gelememek, boyun (kösmek)eğmek, düşkünlük, vakarsızlık mağlıç /malıç / mahlıç : pamuk mahlıç yorgan : pamuklu yorgan, mitil İbi: Hilmi Küçükçapraz.. Eski Muhtar Karabayramın oğlu ayrığattan, ayrıgattan : ayrıca, bunun yanında, ayriyeten Ünzile okuyucu : davetiyeleri ileten, okuları dağıtan herkesi bile, herkesle barışı, güleç cevval biri |
o okuyuntulu günlere götürdü.
Gözümün önüne getirmeye çalışıyorum
burada da nişana düğüne okuyan bir kadın vardı.
Eski evlerin kanatlı kapıları olurdu. Buradan ya içeri girer
ya da dışarıdan ev sahibi kadının adını söyleyerek
hadi annemin adıyla söyleyeyim:
- Fikriye'ba, Bekirağaların Firdes'in böyük gızının nişanı var.
Şu gün, şurada, buyur gel.
Veya şimdi tam hatırlayamadığım sözlerle kalın sesiyle seslenirdi.
Annem de, sağol geliriz derdi. Bir şey alma, verme olmazdı bu davette.
Çocukluğumdan hatırladığım,nişan düğün, ya da dünürlük ne ise.
Davetlilerin önüne içine yemiş ekmek belki meyve de vardı. Böyle bir sini
hazırlanır konurdu. bizlerde severek yerdik.
Şimdi salon tutuluyor veya, kır sofrasında oluyor düğünler.
tebrikler kardeşim,
selamlarımla..