Cinsel Kültür 10-Tafsilat
.
"-gızımm, gözel gızım; bak hinci vadığın yere sahap çıkacan orasi senin evin gari.. onnar senin aylen ”.. anam ıramatlıg bana öyle dediydi.. senden öyle belle “vardığın yer körüse gözünü kısıvi(er) sağırısa duymazdan gelivi” imi .. aman yavrım.. var beni kötü belle emme dediğimi unutma gulağını bana ver, eyi dinne bi gula(ğı)ndan girip, ötekinden çıkmasın imi gadınım ne demişler “gözünü kör et, gulağın sağır, emme ille başını ağır”.. hörmetde gusur etme, gardaşlarına ağa-aba, “bobasına boba” de, “anasına ana” eyinniğe kör gelme namıkörlük, hökelalık etme her gözelliği kendinden bilme ne derlerse “baaşüstüne”, de hani tabakçının gelini “her tarafınız kokardı da ben yudum arıttım sizi, el içine çıkardım evinizi bakın o koku galdı mı etirafınızda” demiş de hani, gayınbıbası da “geliiin, bana gelin geldiğinde gayınnanda öyle derdi onun gibi, senin de burnum alışdı kokumuza” demiş ya onculayın.. hiş bişiylerine burun gıvarma imi gadınım zabala(yın) herkeşlerden evel ga(l)k, ağşamları, herkesden sonura yat ne dutarsan sımsıkı dut neydersen şevkinen et vallaha zararlı çıkman.. nere ğedersen seğidelek, can havliynen get.. varca(ğı)n yere bi an eveli var.. hızmatını gör adımıyın üsdüne gerisin geri dön “gettim, vardım”, “dedim, etdim geldim” “neyise” deye habar ver o ğadak.. nası(l) memnin oluyollar bak gari.. ettiğin hızmatı; el de beğensin bey de sen canla, başla et dut emme gayınnayın gözüne bak dur.. hamırınan kendini de yoğur, yapdığın işi önce kendin beğen.. kendin beğenmeden, ele beğendiremen duttuğun işi benin deye dutdun muydu Allah da beğenir gulu da evine yuvana, gocana sımdıkı sarıl.. ele değil kendine darıl.. sakın ha yüzünü eğşitme güleş bak, usul gonuş gayınnayın gönlünü al, gönnündeki baş köşeye gurul.. hatırını gırma, fikrini sor-dur neye dersen gelin gısmı gayınna hamırından yaradılmış tamam mı..” “-isdersen bana da darıl emme; oduna-oca(ğı)na , yuvana dörd elinen sarıl “guru yavan acı sovan” Allah ne verdiyse herifiyin gazancına şükret gözün başın üsdüne “-şükür” de okardan enene ele bakıp da hor görme, herifiyin işinin bi ucundan dut yamacından gel.. neye dersen.. “mermer daşdan varlığı iki başdan” dutumlu ol, savruğ olma cevval ol uyuşuğ olma hızmata kimse buyurmadan seğit dilini datlı eyle, ol bi meyit çok gonuşma emme eyi dinne az ye, az uyu, çok çalış, böğün, dünkü halininen yarış kendini işine ver dıkgatlı işle elin işde gözün oynaşda olmasın utancından değil, dadından yarıl her şeyin bi yeri bi vahdı zamanı var “sakla sarı samanı geli(r) vahtı zamanı” bana isder gücen isder darıl.. canın nerde isderse emme usulünce sarıl” DİPNOTLAR ayle : aile, yuva İmi : emi, tembih, iyi mi den geliyor olmalı, soru şeklinde değil, karşının da tartışmasız kabulünü bilmekten eyinnik: eyilik, iyilik, hoş görme, kabullenme tabakçı / tabak: hayvan derilerini kullanıma hazırlayan, terbiye eden kişi oduna-oca(ğı)na diyerek tembih.. yemin verdirme gibi bir tonlama vardır.. dedimi tutmazsan oduna ocağın baykuş tünesin gibi bir ilenme ya da dediğimi tut da yuvana baykuş tünemesin gibi bir tembihleme vardır. meyit / meyyit . mevta, ölü, ARKASI YARIN |
yerince haklıca nasihatler etmiş gari
kutladım ibrahim bey çok güzel dile geliyor şivesi de kıvamında dadıda dadından çatlayacak sizin tabirinizle