Dostlarımızın bize gösterdiği sevgiyi abartmamız, duyduğumuz minnetten değil, takdire ve sevilmeye ne kadar layık olduğumuzu herkese göstermek içindir. LA ROCHEFAUCAULD
Paylaş
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.
Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Fısk şiirine yorum yap
Okuduğunuz şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
Fısk şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.
ne garip imgeyi tepe tepe kullanan ben,anlamsızlığı ve soyutluğu sorgulamadım..şimdi osmanlıca karşısında sözlüğe sarılırken köklerimin baltalanmasındaki sancıyı tekrar hissettim..inci gibi bir şiir saygılarımla
Farisis sözlüğüm olmadığı için çok azını çözebildim,kesret ve vahdet'i ap açık görünce geçmiş günlerin ızdıraptan başka bir şey vermediğini dedi-kodulu alemin kendinize zındandan başka şey olmadığını,nihayetsiz dertlerinizden kurtulup dinlenecek tek yerin Can dost Hakkın canı olduğunu anlatıyor gibisiniz,yanlış anladıysam bağışlarsınız umarım. Gönlünüz güzelliklerle dolsun,şen ve esen kalın.
gecenin gündüze vardığı demlerde geçen günler acı verir dünya hayatı zindan gibi alemleri terk etmek isteyiş bundan olsa gerek. ilk kıtayı çözdüm de diğerleri için zaman istesem şair. ve siz de bu arada doğru yoldan ayrılmayın . saygılar ve emek kokuyor şiir.