Dostlarımızın bize gösterdiği sevgiyi abartmamız, duyduğumuz minnetten değil, takdire ve sevilmeye ne kadar layık olduğumuzu herkese göstermek içindir. LA ROCHEFAUCAULD
Paylaş
koca bir kelebek sürüsü yüklenip ölümü doluştular odama bambaşka kavgaların eşiğindeyken kümelenmiş tenimin üstüne konuşup duran rüzgar üstüm pas içim toz birilerinin bodoslamasıyla dağılan DNA-m beni kıyıya vuracak kelimeler Atlantis’e almış biletini kabuğunu soydu gölgem en kötü dün bile gidip gelmeyenlerden en iyisimi siz beni her dilden gömün geçip gitsin üstünden kardeşlerim beni her andıklarında içten içe düşlerini sıka sıka aynalardan fırlarım...
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.
Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
DNA-m şiirine yorum yap
Okuduğunuz şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
DNA-m şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.
siz beni
her dilden gömün
GÜNAYDIN DEĞERLİ DOST İNSAN ;
ÇOK ÇOK ANLAM YÜKLÜ BİR ŞİİRDİ..YÜREĞİNİZ DERT GÖRMESİN DİYOR KUTLUYORUM EMEĞİNİZİ ..SELAM VE SAYGIMLA..