SEN VE İNSANLIGIN TÜM IRKIŞiirin hikayesini görmek için tıklayın James LAGSTON HUGHES A:B:din ırk ayrımına karşı olan en büyük ve öncü şairlerden biridir.1967 yılında kaybettik.Onun şiirlerin türkçöeye uyarlarken sanki onu hissediyorum.Keşke OBAMA onun basit ve öncü şiirlerinden bir tanesini yemin töreninde okusaydı.Ne etkili olurdu.Işıklar içinde yat ozan arkadaşım.Metin ŞAHİN
GUGUKCU METİN ŞAHİNDEN HUKUKCU BAŞKAN OBAMA YA İLK YEMİN TÖRENİ ANISI İÇİN DÜZENLENMİŞTİR
sen ve senin tüm ırkın ayağa kalkın yaşadıgınız şehre bir bakın ve utanın utanın bir de bakın beyaz akrabalarınıza beyaz komşularınıza beyaz mahallere sizin de suçlu oldugunuz kara ayrımcılıga ve tekrar kendinize ve utanın utanın vurdumduymaz miskinlik ve tembellik kokan sefalet kol geziyor yaşadıgınız yerlerde bagnaz bilgilerle çocuklarınız beslenmekte saklanmış hepsi tembel alçak gönülülükle alalanmış çaresizlik sıgınakların arkasına onlardan cesaret bulmakta neden neden hiç biriniz bunu görmemekte aldırmamakta kaynaşın kaynaşın ak kara sarı yaşamda ve eşitlikte yoktur hiç bir ırkın farkı kalkın kalkın ve bagırın bagırın en yüksek sesle ey çirkin kötü dünya bir adım öne gel de cesaretin varsa sarıl bogazıma uyandım artık seninle ben de yüzleşecegim cesaretle işte hepiniz bütün ırklar kalkıp bagırabilirseniz bu şekilde yürüyebilirseniz elele kolkola şüphem yok günün birinde mutlaka kavuşacak tüm insanlık iyiye güzele kardeşlik ve barışa ve gerçek özgürlüğe Langston HUGHES Türkce uyarlayan..Metin ŞAHİN...The masterbaton |
Şiir gibi şiir yazmışsınız.
Kutluyorum…