KopuznameŞiirin hikayesini görmek için tıklayın Kopuz uçmağdan bir "ün"dür.. Böyle inanıyorum...
Özüm kopuz, dut olursan makbulsun... On parmakla; yedi telin sihiri... Gâhi neşe, gâhi hüzün dolusun... On parmakla; yedi telin sinili(*)... Neler çıkar, şol yirmi üç perdenden... On parmakla; yedi telin sihiri.. Mevz’eylersin, usul boylu esmerden... On parmakla; yedi telin sinili... Ezgin ezgin, şol bağrımı ezersin... On parmakla; yedi telin sihiri... Tevekkel sen, şu bağrından deliksin... On parmakla; yedi telin sinili... Ayyüce’yim derim, alsam da seni... Dolaşsam ün ile ezgi alemi... Mest’etsem efsuni, beni seveni... On parmakla; yedi telin sinili... Ahmet Kutlu Ayyüce 07 Ağustos 1986-Kayseri (*) Sinili: Okunuşu, yöresel ağızla "n" harfini genizden bir "g" vurgusuyla tamamlayarak ve birlikte söylemek şeklindedir. Türkmenler "h" harfini, sözcük başı veya ortasında yutuyor ve yuvarlayarak söylüyorlar. Sonunda "k/g" karışım bir vurguyla ve kuvvetlice söylüyorlar. "Yasah/k" derken olduğu gibi, örneğin... Sonra, "n-g" arası bir ağız/vurgu kullanıyorlar. Kullanım da, harfin sözcük sonu veya başına gelmesi farketmiyor. Ayrıca üzeri noktalı konsonantı yani "o-ö-ü" harfini -noktasızla-noktalı- karışımı bir aksan ile söylüyorlar. "gül-gul", "göl-gol", "goz-göz" gibi.. Ben, o söyleyiş "irahmetlik" dedeme ve abama eski Amerikan başkanı Ronald Reagan’ın ismini söyletip, söyletip gülmekten ölüyordum !... Her ikisi de "İronıld İregın" diyorlardı en fazla..benzeri olarak, Rıza-Irıza, Recep- İrecep yazımını söyleyebiliyorum. Hançere/gırtlak/aksan kaynaklı tamamlama sorunudur. Anlamı, "sinili"nin; sesin çok tiz.. net ve içe işleyici bir şekilde çıkması kastıyladır. Türkmen (gırtlak) hançeresi ile söyleyip, okurken sazın sesi çınlıyor- çın(ı)lıyor anlamında; sinliyor veya sinil(i)lyor şeklinde söylenmesidir. |