Yitik - 78“-bu İnkiliz böyle bi tilkidir ki? hemi düşmanındır hemi de seni silahlandırır hemi borş veri(r) hemi de soyar sovana çeviri(r) bi tefa gancayı dakdımıydı ömüğünden çekmez cıynağını ne yannına dönersen dön hesabı yaradan Allahım inkilizi yaratdın da peki madem şeytanı neye yaratdın ki . gavuru da soydu bu milleti.. müslümanı da bu gariben halkı ağası da, paşası da, padişahı da gavır oğlu gavır ejnebisi de goya din gardaşımız arabı da bi işin işinde inkiliz varısa hinci amarka da vardır “varan gele”yi gurmuşlardır ne yannına dönersen dön isder arka isder ön isder gederkene isder dönerkene feleğ onnara çalışır bu böyledir, asırlardır “!” öte yandan da batı da ejnebiler ilmen de, fennen de gelişiyollar saraydahı hatdatların ekmeğine haşa! mani olmayalım deye bu ülkede matba(a)yı isdemeyo saray’dakınnar vay anasına be! adamlar gazan galdırdılar mani olmamak uçu(n) “padişahın öz gullarının” ekme(ği)ne tabi cahalı yönetmek patişahın da işine ğeldi dayıları ğibi ejnebi olannar “halal” de, “haram” de “ul-ül emre itaat” “gak kendini gayadan at” Yetmezse; “Allah yakar” de olmadı “Allah daş eder” üç-beş yörük yansa ne fark eder zavallı halk bunnardan ne çekdi be, neler çekdik milletçene . demek kiyne başdahınnar patişahlar, paşalar-hatdatlar gadılar gaymakamlar valiler halkın gelişmesini isdemediler bu zatı muhderemler üsdelik Allaha inanmayorular; bizim inandığımız gibi inansalarıdı Allah önşe onnarı yakmaz mıydı . hani müslümanıkda “nasip” deye bi şiy varıdı hani Allah verirdi yaratdığının ırızgını neye kaderlerinde çıkana ırazı ğelmediler madem öyle o hatdat gullar nasiplerine neye ırazı ğelmediler ya onca padişah efendiler, vezirül-vüzeralar, ulemalar, paşalar, mebbuslar gadılar-gaymakamlar, saraydahınnar başdakınnar, ileri ğelenner ağalar, beyler, matbayı neye isdemediler olur ki halk uyanır hakgını arar yedikleri hurmaların hesabını sorar, pezemekler döyüsler gadılar, gaymakamlar şe(y)hler tarikatlar İngilizler Araplar bu memleketi asırlarca geri ğodular gulu olduğumuz padişahlar asdırtan-kesdirten vezirler hepisi de hayınlar padişah anaları arap ulemaları . |