ŞairYazarKimlik Onaylı
- 7 Haziran 2007'den beri üye
Şiir Yorumları
Makman
30 Eylül 2008 Salı 00:58:07
Makman
29 Eylül 2008 Pazartesi 00:47:32
Çetiner Üstad'a Allah'tan sabırlar ve sevgili anneciğine rahmetler diliyorum.
Makman
28 Eylül 2008 Pazar 21:09:23
Evet, ramazan çıkınca Özleşim akımını enine boyuna incelemek farz oldu Üstad.
Teşekkür ve saygılarımla.
Teşekkür ve saygılarımla.
Etkili Yorum
Makman
26 Eylül 2008 Cuma 23:13:14
Evet, güzel şiir. Profilinize bakınca İskender Büyük ismi görülüyor. Küçük İskender'e nazire değildir sanırım. (Bu şaka tabii, alınmayın lütfen)
''Bir güşülüşünle,'' Gülüşünle olacak sanırım . Klavye hatası. Olur böyle şeyler. Heyecenlanmadan, tekra...
''Bir güşülüşünle,'' Gülüşünle olacak sanırım . Klavye hatası. Olur böyle şeyler. Heyecenlanmadan, tekra...
Makman
26 Eylül 2008 Cuma 22:58:46
''Selekler duayı sardı bu gece''
Bir üst mısradaki ''melekler' ile kafiye yapılmış sanırım.
Selek,; cömert, eliaçık demek. Yani bu gece cömert ve eliaçıklar duaya sarılmış. Cimriler uzak duadan anlamı çıkıyor sanki. Cimriler de inaçlı olabilir peka...
Bir üst mısradaki ''melekler' ile kafiye yapılmış sanırım.
Selek,; cömert, eliaçık demek. Yani bu gece cömert ve eliaçıklar duaya sarılmış. Cimriler uzak duadan anlamı çıkıyor sanki. Cimriler de inaçlı olabilir peka...
Etkili Yorum
Makman
26 Eylül 2008 Cuma 22:24:29
Makman
26 Eylül 2008 Cuma 15:53:46
Sanırım sayın Mutedildalga'nın beyitli ilk hece denemesi. Belki de ilk hece şiiri denemesi bilemiyorum. Zira sersest şiir yazdığını biliyorum.
Ancak bence çok başarılı bir hece şiiri olmuş. Gerek anlam bütünlüğü, gerekse ölçü ve kafiye açısından ço...
Ancak bence çok başarılı bir hece şiiri olmuş. Gerek anlam bütünlüğü, gerekse ölçü ve kafiye açısından ço...
Makman
26 Eylül 2008 Cuma 01:17:21
Yazmaya devam öyleyse Üstad. Ta ki birileri duyuncaya, anlayıncaya kadar.
Makman
25 Eylül 2008 Perşembe 22:08:52
Sayın Neslihan Yazıcılar'ın eleştirisini haklı görüp hemen değiştirmiş şair o mısrayı. Doğru yapmış. Sayın Yazıcı'ya dikkati ve Sayın şaire de eleştiriye açık yüreği için teşekkürler.
Sayın chaotica'nın yorumunu da dikkate değer bulduğumu söylemeliy...
Sayın chaotica'nın yorumunu da dikkate değer bulduğumu söylemeliy...
Makman
24 Eylül 2008 Çarşamba 00:50:46
Rakı ve rokayı ben de severim. Yakışır hani. Bayıldım şiire.
''..ağır, ağır'' Arada virgül olmamalı. Ağır ağır, koşa koşa, yavaş yavaş.
Bu da şiirinizde bir nazar boncuğu olsun. Böyle güzel şiire gerekli hani.
Tebrik ve saygılarımı sunuyorum.
''..ağır, ağır'' Arada virgül olmamalı. Ağır ağır, koşa koşa, yavaş yavaş.
Bu da şiirinizde bir nazar boncuğu olsun. Böyle güzel şiire gerekli hani.
Tebrik ve saygılarımı sunuyorum.
Makman
24 Eylül 2008 Çarşamba 00:33:55
1+1=1
1+1+1=1
Teşekkürler hocam. Matematik bilgilerimizi yenilememiz gerekiyor bu durumda.
2 kere 2 dört. Evet izindeyiz Atam.
1+1+1=1
Teşekkürler hocam. Matematik bilgilerimizi yenilememiz gerekiyor bu durumda.
2 kere 2 dört. Evet izindeyiz Atam.
Makman
24 Eylül 2008 Çarşamba 00:28:17
Evet, Yine çok güzel bir Nadidem Zehra şiiri.
Heceyle yazılmadığı için benim takıldığım durakları virgülle gösterme olayı yok. Keşke hecede de olmasa.:))
''...ne de gündüz de huzur''
''ne de'' nin desinin ayrı yazılması doğru. ''gündüz de huzur''...
Heceyle yazılmadığı için benim takıldığım durakları virgülle gösterme olayı yok. Keşke hecede de olmasa.:))
''...ne de gündüz de huzur''
''ne de'' nin desinin ayrı yazılması doğru. ''gündüz de huzur''...
Makman
22 Eylül 2008 Pazartesi 23:11:46
''Bir zat tanıyorum yaşıyor damı''
Bu mısrayı anlamak isterdim doğrusu. Nasıl damı yaşıyor. Damda mı yatıyor, damda mı yaşıyor?
Şair biraz daha açıklasaydı keşke. Biraz daha tanıtsaydı o adamı. Belki bizim bu pürmelâl halimiz de düzelirdi.
Bilemey...
Bu mısrayı anlamak isterdim doğrusu. Nasıl damı yaşıyor. Damda mı yatıyor, damda mı yaşıyor?
Şair biraz daha açıklasaydı keşke. Biraz daha tanıtsaydı o adamı. Belki bizim bu pürmelâl halimiz de düzelirdi.
Bilemey...
Makman
22 Eylül 2008 Pazartesi 23:05:04
gelip geçen günleri nasıl öğütürüm
zamanı iple çekerim
sabır taşlarım çatlarken
her güne aşkına öldürüm
kimseler bilmez ki...
Güzel şiir. Tebrikler. ''her güne aşkını öldürüm''
Öldürürüm olacak sanırım dost şair.
Diyeceksiniz şimdi; ''Bunu ...
zamanı iple çekerim
sabır taşlarım çatlarken
her güne aşkına öldürüm
kimseler bilmez ki...
Güzel şiir. Tebrikler. ''her güne aşkını öldürüm''
Öldürürüm olacak sanırım dost şair.
Diyeceksiniz şimdi; ''Bunu ...
Makman
22 Eylül 2008 Pazartesi 22:53:35
Ben Marmara Çocuğuyum ama, şu an Karadeniz'in çok güzel bir ilçesinde yaşıyorum.
Seviyorum Karadeniz çocuklarını ve onlara ait şiirleri.
Bir zamanlar adaşım, Karadeniz Çocuğu Muammer Baydere de yazardı bu sitede.
Özledik, nerelerdeyse?
Teşekkürl...
Seviyorum Karadeniz çocuklarını ve onlara ait şiirleri.
Bir zamanlar adaşım, Karadeniz Çocuğu Muammer Baydere de yazardı bu sitede.
Özledik, nerelerdeyse?
Teşekkürl...
Makman
22 Eylül 2008 Pazartesi 22:26:00
Evet olmalı ama ne o anlam? Olmalı gerçekten.
''Mandela morartırken madrabaz anamalcıları''
Ve bu yüzden hapislerde çürürken, Bayan Mandela'nın ona ihanetinin de bir anlamı olmalı.
Her şeyin bir anlamı olmalı. Ama,yok. Nedense hiçbir şeyin anlamı ...
''Mandela morartırken madrabaz anamalcıları''
Ve bu yüzden hapislerde çürürken, Bayan Mandela'nın ona ihanetinin de bir anlamı olmalı.
Her şeyin bir anlamı olmalı. Ama,yok. Nedense hiçbir şeyin anlamı ...
Makman
22 Eylül 2008 Pazartesi 22:01:00
Keşke be Üstad! Ah! Keşke!
Makman
22 Eylül 2008 Pazartesi 21:46:18
Teşekkürler Pedimu. Çok samimi, sıcacık bir şiir. Ama, resimdeki saçlara iliştirilen o kalem biraz tehditkâr. Sanki dönersen kalbine saplarım bu kalemi der gibi.:))
Ama, şiir çok güzel.
Tekrar tebrikler.
Ama, şiir çok güzel.
Tekrar tebrikler.
Makman
22 Eylül 2008 Pazartesi 21:40:55
Hepimiz ama, hepimiz böyle düş ayıkladık. Belki ömrümüz hâlâ düş ayıklamakla geçiyor ve geçecek.
Teşekkürler Şair.
Teşekkürler Şair.
Makman
22 Eylül 2008 Pazartesi 21:37:56
Ne güzel bir içhesaplaşma.
Hecede üstad olduğunu bildiğim şairin bu güzel serbesti beni mest etti.
Teşekkürler.
Hecede üstad olduğunu bildiğim şairin bu güzel serbesti beni mest etti.
Teşekkürler.
Neyse, neye niyet neye kısmet.
Çok güzeldi, bayram şekeri gibi bir şiirdi.
Teşekkürler.
Makman tarafından 9/30/2008 12:58:41 AM zamanında düzenlenmiştir.
30.9.2008 00:02:54