Jîyana me astenqkirîye - yaşamımız engellidir
Çavên me bîyê ronahîya Kürdistan
Şeyh said û seyit Rıza re maye hêvistan Derdû qûlê me evîndara welate Beko dîsa xayînetîye de xebite Eşqa mem û zîn li heyîna te de xelate Evdalê zeynikê û Ehmedê Xanî Seydayê cegerxwîn hata Şîrko Bêkes Çîroka kurdhezî awaz kir mîrê me Çanda Kürdistan ser cîhanê kir navu deng Bê te Jîyana me astenqkirî e ey serokê me... // Türkçesi // Gözlerim ülkemin aydınlığına uyandı Şeyh Said ve seyit Rıza’nın yolunu gözler Derdim ve yaram ülkemin sevdasıdır. Beko tekrar hayinlikte çalışmakta. Mem u Zîn sevdası ise varlığının zincirleri... Evdalê zeynikê ve Ehmedê Xanî Seyda cegerxwînden taa Şîrko Bêkese Kürtlük hikayesine sen çığlık oldun... Ülkemin kültürünü , Sen dünyaya duyurdun rehberimiz.. Sensiz yaşam engellidir ey başkanımız... |