DAR KAPI
ay
bu dar kapının ardında kurt ulumaları var dedi karanlıkta biri oy şair ağır bir duymazlık geveze bir cesaretle kuyruğu köstebek deliğine sıkışmış bağıran bir inek çizdi deftere eh bu dar kapının dedi ardında inekler var kendi yağlarıyla kahrolmuş ah kuzum köstebekler nerde nerede saklanırlar Zeus için nerde bu köstebekleri bulacak cesur delikliler oh amerikan zoolojistlerine göre bir köstebek bir ineğin içinde saklanabilir uzun ince ömrü boyunca renkli spermler üretebilirmiş ve ineğin renk-renk köstebekler doğurabilme eşekliği içerisine girebilme girdiği yerde sap gibi kalabilme realitesi ve bir alkış bir dönerek eğilme Amerikan zoolojistlerine oh eğilme süreci bittiğinde ölecek mi köstebekler ineklerimiz Haydar Dümen tarafından kısırlaştırılıp ahır duvarlarıyla orgazm olma erdemine varacaklar mı lo peki bizim çiğ köfte ses haso sosyeteye şarkılar söylemekten göğsündeki kılları her gün cımbızla çekmekten usanıp köydeki eşek emektarının arka bacaklarına dantelli don örme inceliğine geri dönecek mi ah bu dar kapının ardında oh ya ne dar kapıdan bahseder durup osurur susmaz korkutursun dururken eh işte bu ince bağırsaklarını kapı aralığına sıkıştırmış adamlığı orta şekerli olan bir kravatın gırtlağından çıkan acıklı bir ses ’’çemberimde bir oya genişler bir o yana bir bu yana’’ ardından bu acıklı sese ses veren bir heyetin hijyenik raporu ’’küreselleşmiş inekliğe ders olsun diye donlarımız Bakunin’in çocukları tarafından indirilmektedir bundan sonra az da olsa şeylerimize oruç tutturmalıyız bunun yanı-sıra Cem Karaca’nın NAMUS BELASI adlı şarkısını dinleyeni dinleteni dinletmeye çalışanları çalışıp da yorulanları yorulup da inzivaya çekilenleri bir ormana götürüp toplu halde toprak ananın vajinasına gömmeliyiz son olarak bu rapora karşı çıkanın karşı genlerini söküp merhum Freud’un karısı merhume Martha’nın mezar taşına bağlamalıyız’’ of oha yak o defteri yak ! ah bu dar kapıyı kırın inekleri kesin köstebekleri zehirleyin kuduz aşısı yaptırın bu defteri de alın müzenize yeter mi yetmez oh hadi |
çevir kazı yanmasın devir bu devir-