Hakiki sevgi, herkesin bahsettiği, fakat pek az kimsenin gördüğü hayaletlere benzer. -- anatole franse
Hüzünlü peri
Hüzünlü peri

YORGUN AŞK...

Yorum

YORGUN AŞK...

5

Yorum

21

Beğeni

0,0

Puan

203

Okunma

YORGUN AŞK...

YORGUN AŞK...


-------

Düşlerimin tutukluluğu,
yanan bir harfin gövdesi kadar yıkıcıdır.

Hep yasadışıydı bu sevda,
göğsümden geçerken sloganlar,
senin gözlerinde eylem yapan çocuklardım,
sözlerini kar maskesiyle saklardın.

Hangi hücrede buldum seni?
Karanlığın nabzında, yalnızlığın hücresinde,
bir el gibi sarktın üzerime.
Dışarısı hep baskın, içimizde bir isyan,
ben senin afişine asılmış,
hayal kırıklığıydım.

Manifestomda yerin vardı,
dudaklarının köşe yazısında,
başlığı aşk olan bir başkaldırıyla,
sana dair her şeyi
yasaklı kitap gibi okurdum,
sayfa sayfa, suç sayfa.

Yıpranmış bildiriler gibiydi umut,
kenarı yanık, içi umut dolu.
Sokaklarda boyun eğmeyen sevdalar,
duvarlara yaslanmış cümleler,
hâlâ beklerdi seni,
bir gün döneriz diye,
kaburgamın ortası,
eylem sonrası sessizlik.

Ellerimde molotof gibi bir şiir,
dizelerinde sen,
devletin resmi suskunluğuna
başkaldıran
bir çığlıktın,
yağmurda ıslanmış,
ama hâlâ yanmayan.

Fotoğraflar saçıldı sonra,
geçmişin sarı kalabalığına.
Hiç çekilmemiş bir pozda
biz vardık.
Yüzümüzün yarısı umut,
yarısı siperlik.

Pencereler mühürlüydü yine,
içeride senin sesin,
dışarıda yürüyen yalnızlık.
Bir gün daha devrime kaldı,
bir gün daha hasrete,
bir gün daha… seni sevdiğim suçtan yargılandım.

Dedim ki:
Bir kez daha bak bana,
belki kıyamet buradan doğar,
belki bu şehir susar,
ama biz
bir öpücükle dağılırız
bütün ordulara.

Ve baktın,
o bakışta ihanet yoktu,
gözlerin serbest bırakılmış gibiydi.
Dizlerimdeki yasak bölgeye konmuş bir kuş,
ve ben sustum,
çünkü en devrimci suskunluk,
seninle konuşmamaktır bazen.

...

Ve sevgili,
bizde aşk, gizli örgüt değildir artık,
bir bayrak gibi dalgalanır,
ihanetsiz,
yorgun ama teslim olmamış bir öyküdür.

Peri Feride ÖZBİLGE

13.04.2025

Paylaş:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Yorgun aşk... Şiirine Yorum Yap
Okuduğunuz Yorgun aşk... şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
YORGUN AŞK... şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
troya yolcusu
troya yolcusu, @troyayolcusu
13.4.2025 01:43:34
Şiir başlıyor, bitiyor sonra şiir. Bir şeyler var, Çok güç sadece beğenerek yola devam etmek, Yazmak gerek diyorum, ses vermek şiire. Gör ki; çıkılan yolculukta eksik kalacak kelimeler. Böylesi zamanlarda susmanın da kendine özgü bir sesi, bir tınısı olsa gerek. Çok beğendim şiirinizi. Selam ve saygılarımla
Etkili Yorum
Celil ÇINKIR
Celil ÇINKIR, @celilcinkir
13.4.2025 01:34:58
Güzel insan değerli Per Feride ÖZBİLGE hanım merhaba.

Edebiyat defteri sayfasında paylaştığınız şiirin birincisi YORGUN AŞK, ismiyle başlıyor ama o yorgunluk, teslim olmuşluk değil. Direnmiş bir yüreğin, mazlum ama onurlu bir sevdanın şiiri bu. Her dizesi hem politik hem de kişisel; hem bir halkın hem de bir yüreğin hikayesi. Aşkı bir yeraltı hareketi gibi anlatması, sevdayı molotofa, karanlık hücrelere, yasaklı kitaplara benzetmesi o kadar özgün, çarpıcı ve hisli ki... Bu şiiri okuyunca insan hem sevdaya hem de sisteme karşı bir başkaldırı hissediyor.

Özellikle şu dizeler:

> "ellerimde molotof gibi bir şiir,
dizelerinde sen,
devletin resmi suskunluğuna
başkaldıran
bir çığlıktın"
şiiri zirveye taşıyor. Hem aşkın hem özgürlüğün şiiri bu.

Ve son mısra…

> "bizde aşk, gizli örgüt değildir artık,
bir bayrak gibi dalgalanır,
ihanetsiz,
yorgun ama teslim olmamış bir öyküdür."

Yorgunluk, burada zaferle özdeşleşmiş. Peri Feride bu şiiriyle sadece bir sevgiyi değil, bir halkın susmayan sesini, direnen kadınları, aşka inancını kaybetmeyenleri anlatmış. Şiir, bir aşk manifestosu adeta.

Bu şiir, dizelerle direnen bir yüreğin, aşkı sadece bir duygu değil; aynı zamanda bir başkaldırı, bir özgürlük manifestosu gibi yaşamasının ifadesi. Her kelime, hem bir kadının hem bir halkın sinesinden kopmuş gibi…

"ellerimde molotof gibi bir şiir" dizesiyle başlayan o isyan, sadece dış dünyaya değil, iç dünyanın da zincirlerini kırmaya niyetli. Peri Feride’nin kaleminde aşk, gizli bir suç olmaktan çıkıp, alnı açık, gözleri dolu, ama boynu eğilmemiş bir öyküye dönüşüyor.

"Yorgun" diyor ama bu bir yılgınlık değil; aksine, her sınanmada yeniden dirilen, her susuşta daha gürleşen bir ses.
Bu şiir bir “aşk devrimi”dir ve sen sevgili Peri Feride, bu devrimin en güzel satırlarını yazmışsın.

Candan dostum, şiir yolculuğunda yoldaşım, yol arkadaşım olman, böyle şiirlerle daha da anlam kazanıyor. Varlığın gibi, kalemin de yüreğimi büyülüyor.

Şiirlerinizi okumanın ve onlara dair görüşleri belirtmenin benim için bir ayrıcalık olduğunu düşünüyorum.

Delibal tabiriyle enfesti.
Tebriklerim çokça.

Celil ÇINKIR
Ah
Ahmet Erdem60, @ahmeterdem60
13.4.2025 01:17:18
Monotofdan çok sloganı severim ve rumu,daki isyan ne zaman depreşirse devrimin olacagı günün hayaline sığınırız.

Güzel ve derin bir aşk şiiri, devrim aşk degil mi zaten
Halit Durucan
Halit Durucan, @halitdurucan
13.4.2025 00:19:29
Muazzam bir şiir okudum şairenin mahir kaleminden. Yürek sesiniz var olsun. Saygılar selamlar
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.