harcanmışların zenginliği
dün gece cüzdanýmý buldum.
uzun zamandýr kayýptý.
hiç heveslenmedim,
çünkü para taþýmam cüzdanýmda.
çatlayacak gibi doluydu,
her gözüne birþeyler sýkýþtýrýlmýþ.
boþalttým þöyle bir içini.
eski tarihli otobüs biletleri,
öðrencilikten kalma tren biletleri,
ucuz tarifeleri ve adi kaðýtlarý...
susam kokuyordu hala,
o fukara yýllarým.
birkaç sinema bileti,
üzerinde isimler yazýlý..
tiyatro biletleri sararmýþ tarihleri.
açýyorum çýtçýtlý gözlerini cüzdanýn,
bir hurma çekirdeði...
bereket olur diye inandýrmýþtý dostum,
haklýymýþ, anýlarým çok bereketli...
bir sürü kaðýt parçalarý daha...
market fiþleri arkasýna yazýlmýþ
eciþ bücüþ mýsralar:
titrek kaldýrýmlardý topuðumdan ýsýnan,
istanbul, yalnýzlýðýmdan doðan, piç insan
tarihi iki bin iki aylardan eylülmüþ...
sonra bir kaç telefon numarasý,
yolda karþýlaþýlmýþ eski arkadaþlardan...
arasan, o zamanda týkýlý kacakasýn,
atsan sanki mazine küfredeceksin...
kalakalmýþlar iþte cüzdanýn köþesinde.
kartvizitler var bir de...
dostlarýn baþarý belgesi gibi,
taþýrsýn gerine gerine...
bir yüzü türkçeden
öteki milletlerarasý kompliman.
sonra yine uzun bir telefon listesi,
ev adresleri de var yanýnda.
dört yýl mektuplaþmýþtým bir arkadaþýmla,
ayný þehirde otururduk üstelik...
onun adresi iki kere yazýlmýþ...
bir takvim yapraðý üzeri notsuz.
tarihi, yirmi dört eylül
bin dokuz yüz doksan altý.
iyice sararmýþ ve üzgün.
cüzdan sahibinin babasý,
ölüm takvimleridir bunlar.
hiç atmazsýn, bekletir bekletir,
ara sýra bakarsýn iyice.
bir takvim daha...
yirmi altý eylül ikibin iki...
en sevdiðim yeðenimin babasý...
dahasý var ama burda býrakýyorum.
para koymadým cüzdanýn hiçbir yerine,
hatýralarla þiþirdim derisini,
harcanmýþ zamanlarý doldurdum içine...
kaybedip buldukça kurcalýyorum,
zenginliðim batýyor yüreðime.
dedi fatmani
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.