Aşk'ın Eylül Hali
2007 de Kaybettiðim sevgidaþýma
"sen tanýdýðým en son güzel gülsün."
o gece ilk defa aylarca sustuðum adýný yüzüne söyledim
ölesiye bir boþlukta sesime yanký oldu sesin
þah damarýmda dolaþan gölgenin
sonu olmayan bir ütopyasýydý ellerin
diliminin ucunda dönüp duran
diþlerimin arasýnda sýkýþan
sigaramýn nikotiniyle sarmaþ dolaþ seviþen seni
kaç kez kundakladým
bilmiyorum
oysa sen
doðuþumla aramaya baþladýðým suretin ve
karanlýk yüzünü görmeden hissettiðim gülüþünle
derimdeki titreyiþin
ete kemiðe bürünmüþ halisin
tabiri imkansýz
cümleler kuruyorum
sayfalar boþ
bir þeyleri sana benzetmek
seni onlara benzetmek mesela
seni kendim için benzetmek
bir güle
bir mevisme
kendime
zor
ve yüreðimizde geceleyen akrep
þah damarýmýzdan yakalayýnca bizi
dip dipe dururken aras boynunun deltasýyla
aþklandýk ve ayaklandýk sevgilim
þimdi ise içimde baþlýyorsun güne
ve içime batýrýyorum günü bir güzel gülüþünle
çirkin bir geçiþ mevsimini
ki geçiþler her zaman korkutur yüreðimi-
seninle omuz omuza vererek geçmek
ve aldatmak mevsimin hýnzýr gülümseyiþini gözlerinin karasýnda
inan ki çok güzeldi.
yalan yok
ben kendimi sevmeye
senin adýnla baþladým
senin adýnla baþladým aþký yeniden ezber etmeye
her sabah ezaný
kafamý yorganýn altýna gömmeye
aptalca gülümserken aðlamaya
aþk için tenin gerekmediðini sen öðrettin bana
o halde gel ve sarýl bana
talan et
aþýk et
sonra dokun yüzüme
dokun ki eriyip Ganj a karýþayým sevgilim
þairinde dediði gibi
"bütün dillerde sev"beni
bazen Kürtçe
bazen Türkçe
sen bana bakma
kendi bozlaðýmý yazýyorum sadece.
gölgesine saplandýðým güneþ
ayaklarýmýzýn altýna kaldýrým olan þehirler
kýrýk aynalardan baktýðýmýz yüzlerimiz
ve secdemdeki ilk duam
kaç gün geçti üstümüzden ya da
ne zaman sonra ayný bulutu içeriz göðüslerinden
bilmiyorum
ama,
seni sevmek
nasýrlaþmýþ yüreðimi Pariste yitirmekti
seni sevmek ,
Venedikte herhangi bir duvara adýný kazýmaktý
seni sevmek
kendimle zýt düþmekti,
seni sevdim
..
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.