Vakit dar ar-şı himayede ve her nesne aynı dili konuşuyor
gece yine sustun içine çekilmiş düşlerinden katreler koparıldıkça
inceltip gözyaşlarınla ruhundaki külü ne zaman rüzgara katılır durgunluğun döndüm yüzümü sesimi sarayım düşüncelerine
kalbimin ortasında bir yorgunluktur ay şafakları hüzünlerin her biri yolluk niyetine ağıttan farksız tutunup kalktığım dilsiz karanlığın uzaklarında diğer yanım
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.
Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Gece Sustun şiirine yorum yap
Okuduğunuz şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
Gece Sustun şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.
Vakit dar ar-şı himayede ve her nesne aynı dili konuşuyor
değme kanar hayallerim sana yemin kaderin en koyu yeri yine ağır zamanı adımlayan gözlerimde
BAZEN KANAR YARALARIMIZ ICIMIZ ACIR YUREK YARASIDIR ACIYAN,SUSARIZ,SUSARIZ SUSARIZ,KADERIMIZE BOYUN EGERIZ, GOCEBE KUSALRA DONER SEVDAMIZI ARARIZ ,ONDAN KALAN KIRINTILARDA UMUTLARI ,DUSLERIZ,TESELLIDE BULMAK ICINDIR SEVDANIN GUZELLIGINE ULASMAK ICIN,DILERIM GOCEBE OLMADAN SEVDANIZ YANINIZDA OLUR HER DAIM,TAM PUAN.
ay şafakları
müthişti!