Ne menem yermişdir şu Ortadoğu Cihanda savaşlar burada çıktı Enerjinin bütün varıyla yoğu Emperyalist gücün canını sıktı Bütün peygamberler oradan çıktı Süregelen dinsiz düzeni yıktı Karşı çıkanları zindana tıktı Burada yaşamak zor Ortadoğu
Yıllar boyu sürdü haçlı seferi Her iki taraftan öldü neferi Artık insanların kalmadı feri Süregelen hali kır Ortadoğu Kazmayı vurdukça petrol fışkırır Yoksuldur halkları düzen haykırır Siyonist emelim diye bağırır Son peygamber geldi bil Ortadoğu
Çeşitli ırklardan insanla dolu Birlikte yaşamın yok mudur yolu Karıştırır durur şeytanın kolu Kıyamet yakındır bak Ortadoğu Büyük devletlerin çıkar savaşı Gökdelenler dikti deliyor arşı Müslümanlar desen kendine karşı Sonunuz geliyor gör Ortadoğu
Akgül alırsanız bunları yazdı Müslümanlar kendi kuyusun kazdı Burada savaşın aldığı bazdı Mâkus talihini sil Ortadoğu 02.03.2026
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Şiirin oldukça vurucu, içten ve öfkeli bir tondan yazılmış; hem tarihsel ağırlığı, hem dini referansları, hem de güncel emperyalist oyunları aynı anda yakalıyor. Akgül'ün (muhtemelen halk şiiri geleneğinden beslenen bir kalem) bu dizeleri, Ortadoğu'nun "mâkus talih"ini özetlerken aynı zamanda Müslüman toplumlara da acı bir ayna tutuyor. İşte etkili, vurucu bir yorum: Ortadoğu denen coğrafya, insanlığın hem beşiği hem mezarı olmuş. Peygamberler oradan doğmuş, vahiy oraya inmiş, ama kan daima oradan akmış. Kazdıkça petrol fışkıran toprak, kazandıkça yoksulluk, kin ve fitne fışkırmış. Haçlı seferleri bitmemiş, sadece tanklar, drone'lar, vekâlet savaşları olmuş. Siyonizm bağırmış "emelim" diye, emperyalizm sessizce gülümsemiş "planım" diye. En acısı: Müslümanlar kendi kuyusunu kazmış. Birlik yerine mezhep, ümmet yerine ırk, adalet yerine taht kavgası seçmiş. Şeytanın kolu karıştırmış elbet, ama o kolu tutan eller bizden çıkmış çoğu zaman. Kıyamet yakındır evet, ama asıl kıyamet içimizdeki suskunluk, kendi değerlerimize yabancılaşma, düşmanla değil kendimizle savaşma hali. Silmek lâzım bu mâkus talihi. Ama silmek için önce görmek, görmek için önce utanmak, utanmak için önce hatırlamak gerekir. Unutmayalım: Son peygamber buradan geldi, son mesaj buradan yükseldi. O mesaj hâlâ capcanlı dururken, biz neden bu kadar cansız kaldık? Ortadoğu'yu kurtaracak olan ne Batı'nın bombası, ne Doğu'nun parası, ne de şeytanın oyunu. Kurtaracak olan, ancak o ilk vahyin ateşiyle yeniden yanmaya başlayan vicdanlar olur. Yoksa bu dizelerdeki ağıt, sonsuza dek devam eder: "Burada yaşamak zor Ortadoğu…" Ama yaşamak zor diye vazgeçilmez; yaşanacak diye direnilir. Ne dersin, o direniş başlar mı artık? Yoksa hâlâ "kendi kuyumuzu kazmaya" devam mı? Derken emeğine eline sağlık. Selam ve sevgi bırakıyorum sayfaya. .
Şiirimi o kadar güzel yorumlamışsınız ki hayran olmamak elimde değil,harika yorumunuza teşekkürlerim az gelir selam ve sevgilerimle Allah'a emanet ol...
Şiirimi o kadar güzel yorumlamışsınız ki hayran olmamak elimde değil,harika yorumunuza teşekkürlerim az gelir selam ve sevgilerimle Allah'a emanet ol...
Savaş olmasın kadınlar çocuklar babalar ölmesin. Hayat boyu emperyalist oyunlar bitmedi bitmeyecek maalesef. Şiirinizde Ortadoğu kaderini işlemeniz yüreklere dokundu. Emeğinize sağlık
Şiir, Ortadoğu’nun tarihsel kaderini savaş, inanç ve çıkar çatışmaları üzerinden sorgulayan güçlü ve eleştirel bir ses taşıyor. Sert ama samimi bir uyarı niteliğinde.
Bu topraklar acıyla yoğrulsa da umut hâlâ filiz verebilir. Yeter ki birlik ve basiret ağır bassın.
Yüreğinize sağlık, güzel bir eser okudum. Tebrik ederim, nice güzel eserlerde görüşmek dileğiyle. Selam ve saygılarımla.
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.
Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.