- 1014 Okunma
- 3 Yorum
- 1 Beğeni
Hergele
Hergele
Sonbaharın yaprak dökümlerinden canımızdan can koparan fırtınasında dinmeyi bilmeyen soğuk yalnızlığından dünya yalnızlığına baktım kaldım öylece ...
Sevimsiz bir rüyadan böyle uyanmak, gücümüze giden hayat oyunlarından bile daha zor degildi
hani hiç karşılık beklemediğin ile karşılık bekleyenin çıkarları aynı aşağılık oyunda birleşti ya
içini kötülüğe teslim etmiş bir kalbe nasıl iyiliği anlatacaksın ?
iyi olmak değil iyi kalmak için zorlandığın dünyada inandığı yaratıcı ile inanmadığı bir duyguyu harmanlayıp kendini aklamaya çalışan o kadar içi pisliğe bulanmış insan müsveddleri varken ,nasıl bu dünyayı sevmeye çalışacaksın. ? ...
Bazen kimse farkında değil mi diyorum ama bu mümkün değil,...
Hayat onlara yanlışlarının bedelini gözlerinin önüne sermiş, başları sadece toprağa bakması gerekirken hala göğe çevirdikleri bakışları ile maviyi kirletmekle meşgul olmaları akıl alır gibi değil...
Ellerinin biçimlendirdiği, yazdığı , çizdiği aldatmacalarla kendilerini oyalarken sanki o sahtecilik kokan oyunda şampiyonmuş gibi naralar atmaları var ya geleceğine dair hiçbir fikri olmadan yola çıkarılan öküzün böğürmesi gibi zavallılık akıyor paçalarından...
Ne zaman insan gibi düşünmeyi ,sevmeyi ,üzülmeyi ,özlemeyi dürüstlükle birleştirip öğrenecekler , bilmiyorum
bildiğim ayakların altında ezilen toprağın bir parçası olana kadar onları affetmiyeceğim...
Bu dünyanın hergelesi olma çırpınmalarının anlamsızlığını anladıkları zaman vakit çok geç olacak, biliyorum..
Böyle bir yazıyı yazmama sebep olanlar
o çok inandığınız ya da inanmamakta direnirken bile yeminlere sığındığınız
ama asla onun dediklerini yapmaya yanaşmadığınız tanrınız var ya
o sizi bildiği gibi yapsın !!!
dileğimdir...
YILDIZ
YORUMLAR
“hergele” Farsçada yük taşıtılamayan yaban eşeğini ve eşek sürüsünü ifade ediyor.
Bu dilde “Xar” eşek, “gala” da sürü anlamına gelmiş.
* Nişanyan’a göre “hergele” aslında “hergeleci” yani “eşek çobanı” tabirinden evrilmiş olabilir. Bir etimoloji sevdalısı olan Halikarnas Balıkçısı ise apayrı bir yerden, “Herakles” yani “Herkül”den geldiğini söylemiş “hergele”nin. Sebebi de Yunan mitolojisini meşhur yarı tanrısının çapkınlığı ve gezentiliği; bildiğiniz serseri yani! Ama Herkül iddiası biraz hayal ürünü kalmış belli ki, çoğunluk eşekte hemfikir.
Bizce yine de sevimli bir kelime. Neticede dünyanın en güzel gözleri hergelede, di mi yani?
”Hergele” neden hem tekil yaban eşeğini hem “eşek sürüsü”nü anlatmış emin olamadık.
demişlerse de yazının güzelliğinden eminiz:)
Sevgiler
yildiz parlak
Halikarnas balıkçısının yaklaşımı fazlası ile romantik olmuş yine de edebiyat dünyasına ışığını katmış bu yazarı saygı ve minnetle anmadan geçmeyelim...
Vakit ayırıp yazımı okuduğun değerli zamanını yorum yazmak için ayırdığın için ayrıca cok teşekkür ederim sevgili Arel ...
iyilikler ve güzellikler yolun hep açık olsun.
selam ile...
İÇİNİ KÖTÜLÜĞÜ TESLİM ETMİŞ BİR KALBE NASIL İYİLİĞİ ANLATACAKSIN; ÇOK DOĞRU BİR SÖZ SAYIN ŞAİRE