"Rüya, Louise Colet, Çev. Sunar Yazıcıoğlu" isimli şiir 3.10.2018 12:01:02 Edebiyatdefteri.com Web Zamanında Edebiyatdefteri.com Sunucularına Yüklenmiş/Güncellenmiştir.
Edebiyatdefteri.com sunucularına yüklenen veya güncellenen şiirler web zaman damgası ile işaretlenir. Web zaman damgası ile işaretlenen şiirleri sertifika zamanında yer alan bilgilere göre doğruluğunu taahhüt eder.
Detaylı Bilgi İçin Tıklayın.
Ey sevgili yazarlar, ben ağlarken siz, Hep beni teselli edersiniz, her an çevremdesiniz, Yazılarınız yatıştırdı doyumsuz düşüncelerimi, Hepinizi seviyorum, dostça, akrabam gibi !...
Parıltılı rüyalarımda, şiirin oğlu, Görüyorum seçkin topluluğunuz beni buldu; Bana cesaret veriyor sesiniz ve size diyorum ki Gençliğim sıkıntılar içinde geçti: Nasıl olmadı onları beğenen bir dostum, İlk mısralarımı yaptığımda yazmayı da bilmiyordum ; Çalışmamı yasakladılar bana, Oyunun yasaklandığı gibi tembel çocuklara . Ve herkesten gizliyordum, suçun gizlendiği gibi, Şairliğin arzularını ve yüce eğilimlerini !... Çalışmamı yasakladılar bana, Oyunun yasaklandığı gibi tembel çocuklara . Ve herkesten gizliyordum, suçun gizlendiği gibi, Şairliğin arzularını ve yüce eğilimlerini !...
Çektiklerime bedel olarak, işte siz, Defne dalını ellerinizle bana getirdiniz.
Louise Colet (1810-1876) Çev. Sunar Yazıcıoğlu
Şiirin oğlu : “Apollon’un oğlu” “Ozanlar” anlamına gelir, burada “şiirin oğlu” “ozanlar” anlamında kullanılmış. Defne dalı : Zafer ve ün sembolü.
Sitemizde daha iyi hizmet verebilmek için sitemizde çerez kullanılmaktadır.