"MÜSLÜMANLAR UYANIN!!!" isimli şiir 16.7.2024 13:32:27 Edebiyatdefteri.com Web Zamanında Edebiyatdefteri.com Sunucularına Yüklenmiş/Güncellenmiştir.
Edebiyatdefteri.com sunucularına yüklenen veya güncellenen şiirler web zaman damgası ile işaretlenir. Web zaman damgası ile işaretlenen şiirleri sertifika zamanında yer alan bilgilere göre doğruluğunu taahhüt eder.
Detaylı Bilgi İçin Tıklayın.
[ italik ] Müslüman kardeşlerim,bugun nedir bu halin? Esaret altındadır,baksana her bir yerin, Sana reva mıdır ki,sızlıyor yaran derin, Ne zaman gelir Ya Rab,fetih dolu günlerin.
Hiç durmuyor kafirler,kuruyor planları, Soluklansak bir lahza,oynarlar oyunları, Üstünde deniyorlar,müslüman silahları, Nolur yeter Ya Hak,kahret zalim kulları.
Nerde Papa Patrikler,girmişler inlerine, Lanet olsun hepsinin,bozulmuş dinlerine, Almanı İngilizi,hepsi olmuşlar çete, Yeter Yüce Yaradan,çektiğimiz bizlere.
Yetimler Afrikada,ağlarlar gündüz gece, Bir deri bir kemikler,elbise lime lime, Geziyor aç çocuklar,uyku girmez gözüne, Ey Kerim Kadri Yüce,acı masum yetime.
Rabbim bir gün sorarsa,bunların hesabını, Buna kulum ne yaptın,yolladın mı paranı, O günde göreceğiz,mahşerdeki sıcağı, Nolur Rabbim bağışla,o günde biz kulları.
Gelecektir kafirler,Hakkın kutlu baharı, Müminler birleşecek,mahvedecek küffarı, Yeniden parlayacak,yüzündeki nurları, Bana göster Allahım, ölmeden o sırları.
My Muslim brothers, what are you doing today? He is in captivity, look everywhere, Is it worthy for you? When will it come, O Lord, your days of conquest.
The infidels never stop, their plans dry up, If we gasp for a moment, they play games, Trying on Muslim weapons, Please, that's enough, Ya Hak, damn cruel servants.
where the Pope Patriarchs have entered their lair, Damn all of their corrupt religions German, British, they were all gang, Enough, Almighty Creator, to us that we draw.
Orphans in Africa they cry day and night, Skin and bones, dress in tattered, Hungry children are wandering, they don't sleep, O Kerim Kadri Yüce, to my bitter innocent orphan.
If my Lord asks for their account one day, What did you do to this my servant? Did you send your money? On that day we will see the heat in the Apocalypse, Please forgive my Lord, on that day we servants.
The unbelievers will come, the auspicious spring of God, The believers will unite, destroy the kufar, Will shine again, the lights on your face, Show me those secrets before dying God.
Hüdayi is a prayer, at the door of Hüda, Muslims are out of heedlessness, please wake up, The weapons of the bird, endure the unbelievers, May my Hagia Sophia open, prostrate.
14.06.2018 // KIRIKKALE HİDAYET DOĞAN
Sitemizde daha iyi hizmet verebilmek için sitemizde çerez kullanılmaktadır.