Yak Beni / Hurt With You
Göm kalbine boşluğun parmaklarını
dinle kendini üzüntüdesin tükür öpücükleri aşkın çekirdeğine eri tüken yok ol Kanat gözyaşlarımdan başla yıllanmış oluyorum sensiz enkaz şiirler ve ben Dinle kendini artık üzüntüdesin salıver güzelliklerini gel zaptet beni yak beni serinlet erit tüket yok et yak beni yak 11.03.13 Bursa Ömer Ekinci Micingirt ------------------------------- Çeviri : Çiçek Körük HURT WİTH YOU Bury fingers of space to your heart Listen yourself,you are in sad Spit kisses to seed of love Fuse and exhaust Disappear… Bleed Start from my tears I become old without you Wreckage poems and me… Listen yourself,you are in sad Spread your beauty Come and conquer me Hurt me cool me Fuse and exhaust Disappear Hurt me Hurt… Ömer Ekinci Micingirt İngilizce Öğretmeni Çiçek Körük kardeşime teşekkürler... |