Kahverengi Peni / The Brown Penny
FISILDADIM ‘Çok gencim, ‘ diye
Sonra da, ‘Yaşlıyım’ diye, ‘ oldukça’; Aşk olasılığım var mı bilmek için Bir Peni fırlattım havaya. ‘Git ve sev, git ve sev, genç adam, Eğer gençse ve güzelse kadın.’ Ah Peni, ah kahverengi Peni, Düğümlendim düğümüne saçının. Çetrefil bir şeydir ah aşk, Yoktur içindekileri bilecek kadar Yeterli bilgelikte kimse, Ta ki uzağa gidinceye yıldızlar Karanlık yüzü ayı yiyinceye dek Aşkı tefekkür edeceklerinden. Ah Peni, kahverengi Peni, Başlayamaz kişi aşka pek erken. W.B. YEATS Osman TUĞLU çevirisi |