HURİ MELEKTİN OYSA (beddua)Yeryüzünde bulunmaz, huri melektin oysa Her yıldız aktığında, aşka dilektin oysa Haydi bir yıldız gibi sıyrıl avuçlarımdan Haleldâr aklarımı, alda git saçlarımdan Başlasın senin için, bir zemheri başlasın Her nefes aldığında, yüreğine işlesin Oysaki senin için, göğe şakıyan dildim Aksisadâ çığlığım, şimdi ikiye dildim Kalmadı senin için, ne sayfam ne defterim Ne emeğimsin artık, ne alındaki terim Sayende tüm dertlere, bir, bir akraba oldum Ahmakâne inandım, sende hicranlar buldum Şu hayat sahnesine, sen yoksan hayat derim Ahufizârım yanıp, ben hayattan giderim Görmesin kimse artık, şu jülîde halimi Ya rabbim sen mi yazdın, yoksa bir kâtibîn mi? Gönlüme malum olsan, yaratan hatırına Sen çıkacaksan eğer, yollamasın bahtıma Gönlümdeki gülzârda, ne lale kaldı ne gül İstersen ağla üzül, ister kahkahayla gül Sanırdım benim en son, tutunacağım dalsın İçimdeki saf çocuk, üryan hayale dalsın Senle kışın tadı yok, baharında yazında Yok! Etmek mi yazıyor, senin alın yazında Kökünden keseceğim, yedi veren asmayı Her gün düşünüyorum, kendimi de asmayı Yüzün dert deryasında, dertlerim artık yüzün Ben kahırla ölürken, senin kızarsın yüzün Yaranı sarmadım mı? Aşk için kanadında Azat ettim aşkı ben, bir kuşun kanadında Elbet bir gün de senin, o gözlerin yaşlanır Sanma sen pâyidârsın, sevenlerin yaşlanır Şimdi dertlerim hüznün, en yüksek makamında Teller tellere vursun, bu fersah makamında Yarattığın boğulsun, sensizlik boğazında Galeyan hıçkırıklar, takılsın boğazında Oysaki benim için, netâme bir düşmüşsün Gençliğine güvenme, bakarsın ki düşmüşsün Bende Eyüp den bile, daha da sabır vardı İsyanım bir âlemden, bir gayr âleme vardı Artardı sevgilerim, her zaman senin için İnhizama yüz vurup, seninde yansın için Sen şu aşkı vurmaya, ne de dahisin dahi Sende önem taşımaz, en güzel insan dahi Yanın ey okyanuslar, denizler sizde yanın Hiç sızlamaz mı oldu? Zalim senin sol yanın Yaşantıma cerh edip, hâkimâne kararsın Kır fecrin ışığını, kır ki ömrün karasın Haydi durma sevgili, ağla köşeler senin Artık kadehler senin, artık şişeler senin Yeryüzünde bulunmaz, huri melektin oysa Her yıldız aktığında, aşka dilektin oysa. Fatih Dişbudak âhufizâr: yanıp yakınma. ahmakane: ahmakça, budalaca. aksisadâ: ses yankısı cerh: yaralama, çürütme fersah: beş kilometrelik mesafe. inhizam: bozulma, yenilme jülîde: perişan, dağınık |