(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.
Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
RÜZGÂR (IN) GÜLÜ şiirine yorum yap
Okuduğunuz şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
RÜZGÂR (IN) GÜLÜ şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.
sunum çok hoş...ama her nekadar güzel olursa olsun uzun uzadıya şiir okuyamıyorum ben...okurken ilk başta yakaladığım heyecanımı kaybediyorum...çok az uzun yazılmış şiir beni sonuna kadar kendi dünyasında tutar...bu durum birazda benle alakalı ama bu şiirde sonuna kadar gelmediysemde okuma eylemini bitiridim...teknik yanınız güçlü...kelime hazineniz zengin...diğer okuyucularınızı bilmem ama şiir okurken dünya kendimden ibareet diye düşünür ve şairimden kendimi özel hissettircek şiirler beklerim...özelliklede okumaktan hoşnut olduğuum şairlerden özellikle beklerim...bekliyorum...saygıyla.
Gülzârına almazsan, onu yıkar giderim Bulutları toplayıp, şimşek çakar giderim
Güzelliğine bakmam, kül eder de giderim Küllerini, vallahi, sele verir giderim
Aşkta hiç şakam yoktur, bunu böyle bilesin Söyle o kalbine de, Soner deyip inlesin
Offfff filezof aman ne yapmışsınız kardeşim. bu ne hiddet bu ne celâl Vallâhi korkuttunuz efendim. Siz böyle gürler, şimşekler çakarsanız yanınıza kimse gelmez. Dinle ablanı sakın ha ne gürle ne şimşek gibi çak. negerek var deli fişek gibi olmaya. Sevecek seniz incitmeden sevin efendim. Ha birde lütfen gerçek sevin yürek oynamaya gelmez. Alma nazlumun ahını cıkar aheste aheste sakın unutma!.. Selamlar Saygılar...
Güzelliğine bakmam, kül eder giderim ......... ''ederde'' derseniz hece tamamlanmış olur kardeş. Küllerini, vallahi, sele verir giderim.. Keşke siz izah etmeseydiniz şiirinizi.Benim okurken hissettiklerim sizin izahınızdan dfaha derin olabilir.Kelime dağarcığımız dar.Arapça farsça tamlamalar ve kelimeleri anlasakta bilmiyoruz manasını.Kelimeleri verseniz yeter yinede siz bi,lirsiniz.sevgi, ve selam.