Rize'de bir dialogŞiirin hikayesini görmek için tıklayın Bu şiirin tam Türkcesi www.antoloji.com/siir/siir/siir_SQL.asp?sair=11777&siir=1190977&order=oto adresinde yayınlanmışdır.
Rize gûzel memleket
çay kokayi gûl gibi... (Erkan Ocaklı) Huzur kapisine muracat etdum, "ağr ol, var midur kayd’un?" dediler. Nefes nefeseyum, khil (1) payi yetdum, "sarhoşdun, ne zaman aydun?" dediler. Sarhoş değil idum, bana inanun, bir orneği oldum aşka kananun(2), siz da biraz sevgi ile sinanun(2)! "Kôti kalble kime khiydun(1)?" dediler. Kalbum kôti(3) değil, biraz yarali, anlatmam, olmayun siz da orali! Buraya girmenun nedur kurali? "Kaç kuruş, kaç lira saydun?" dediler. Ruşvetle huzura girilur miydi, girilsa da hayir gôrulur miydi, ofkenuz, hişmunuz durulur miydi? "Haramdan ne vakit caydun?" dediler. Haramla işum olmadi benum, son umidum gene ölmedi benum, bu sebeble yüzum gûlmedi benum, "Muz kabuğunde mi kaydun?" dediler. Burayi bulmaya olmişum sersem, musade etsenuz, içeri girsem, sizlere yurekden bir selam versem, "Çok uzatdun ama, baydun" dediler. Sanduğunuz kadar kôti miyim ben, bağ bahcenun ayruk oti miyim ben, çiftluğun yuk çeken ati miyim ben? "Daha buyumedun, taydun!" dediler. Sizi kadirşinas bildum, yanildum, kim bilur ghiyaben nasil anildum? Anladum, mağlubum, aşka yenildum, "Çok hafifsun, pamukdun, tuydun(4)" dediler. Hakgunuzi helal edun, eyvallah, benum sizde varsa, helaldur billah, zann etmeyun size çekerum silah, "Aciz nasil olur Aydin?" dediler. Aydın Bayrakdar, Almanya 20 Mayıs 2009. Fonetika: (1) kılpayı, kıydın. (2) Bu kafiyeler: kanan’ın, sınanın! (3) kötü (4) tüy’dün |
"ağr ol, nerede kayd’un?" dediler.
Nefes nefeseyum, ghil (1) payi yetdum,
"sarhoşdun, ne zaman aydun?" dediler.
tebrik ederim güzel kalem