HaymatlosRuhların okyanusu dalgalar neşeli ve azgın dilenci bir kalabalık yaklaşıyor akbabalar, dalıyor onları yutmak için duvarlar ardında öfkeli kalabalık çelme takıyor ve cankurtaran güçlü kolları ile geliyor elinde sapan ve silah ile yelteniyor onları fırlatmaya ta uzaklara ama şu duvarların hemen ardında bir ülke var sonsuz altın ve gümüş akan nehirleri ile ve üzerinde eski ruhlar akıp gidiyor neşeli ve eğlenceli orada çalışana özgürlük veriliyor ve yüksek bacaları daima tütüyor işte buraya gelin, işte burada sıcaklık ve rahatlık... ... çünkü "çalışmak insanı özgürleştirir" Suskun// / Heimatlos / Das Meer voller Seelen und die Wellen toben heiter o eine Horde aus Bettlern naht der Aasgeier, stürzt hinab versucht es zu verschlingen ein wütender Mopp vor den Wänden versucht es, zu erschlagen und die Lebensretter kommen mit starken Armen in den Händen schleuder Waffen und versuchen es fortzuschleudern aber unweit der Wände liegt ein Land dort fliesst Gold und Silber ohne Ende in dem alte Seelen lustig vorantreiben dort wird Arbeit gewürdigt, mit der Freiheit und die Schornsteine rauchen fröhlich kommt nur alle, hier ist es schön warm und gemütlich... ’ Und Arbeit macht frei ’ Der stille Poet// not: Almanca yazdığım bir Şiirim ve Türkçe tercümesi... |
Çok beğendim…
............................. Saygılarımla selamlar…