Biz ancak bize hayran olanları can ve yürekten överiz. la rochefaucauld
gül hatun
gül hatun
@gulhatun1
2 gün
En sevdiğin edebi çevirmen kim?Ülkü Tamer’i seviyorum.
Soru
Çünkü şiir ve edebiyat çevirilerinde hem orijinal metnin duygusunu hem de kendi ruhunu katabiliyor.
Onun çevirileri sayesinde farklı dillerden gelen şiirler ve öyküler, kalbime doğrudan dokunuyor; okurken hem hayran kalıyor hem de kendi duygularımı keşfediyorum💥💥💥💥
daha fazla
Henüz yorum yapılmadı.
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL