Tanıtım Yazısı
Elmalı Merhumun tefsirinde yer alan meal kısmının tek başına basıma hazırlanması düşünülünce tereddüt ettik. Çünkü, tefsiri ile birlikte hazırlanmış bir mealin, o tefsirden koparılarak basılmasının çok sağlıklı olmayacağına inanıyorduk. Fakat böylesine ciddi bir Kur`an çevirisinin, ufak- tefek ilavelerle bu piyasada yer almasının gerekli olduğu kanaatine vardık. Zira böylesi zor bir işi öylesi alimler yapabilirdi. Nitekim Elmalılı merhumun kendisi de tefsirinin girişinde, mealinde izledği yolu anlatırken, bunun zorluğuna ve tefsir ile olan bağlantısına dikkat çekmiş, ayrıca şunları yazmıştır:
"Mealin mümkün olduğu kadar sade ve özlü olmasına gayret ettim. Bununla beraber, şimdiye kadar oturmuş, edebiyatımızda kullanıla kullanıla dilimizin öz malı olmuş kelimeleri, klişe haline gelmiş isim aşırılığa sapmadım...."
(Önsözden)
"Mealin mümkün olduğu kadar sade ve özlü olmasına gayret ettim. Bununla beraber, şimdiye kadar oturmuş, edebiyatımızda kullanıla kullanıla dilimizin öz malı olmuş kelimeleri, klişe haline gelmiş isim aşırılığa sapmadım...."
(Önsözden)
daha fazla
Yazar: Elmalılı Hamdi Yazır
Yayınevi: Akçağ Basım Yayın
ISBN: 9789753387927
Sayfa: s.
Boyut:
Kapak:
Tarih: 2000
Kağıt Tipi: