Takatsizdi
ve kendi gibi esmerdi,
zulasýna,
geceleri istifleyen zehir/zemberekti kaderi.
derin çizgilere
maðlup olurken sýska bedeni
küskün daðýn ardýnda,
gevrek dudaklarýndan, çaresizlik öperdi
topraðýn dizlerinde aðlarken kadýn
gözyaþlarýný, rüzgar silerdi.
Volkanlar patlardý hücrelerinde...
oluklarýnda,
serçeler aðlaþýrken sunaklarýnýn
kulaklarýný týrmalardý
yalnýzlýk efektlerinin kanat çýrpýntýlarý.
Ve bir yanýnda bay,
bayanýn ellerinde gün aðartýsý
þafaklar düþerdi parmaklarýndan, yarýlýrdý güneþ
adam terk ederken kadýný
usanmadan beklerdi
döneceði güne kadar
adamýn topuk izinde kadýn.
// Ve leylekler konardý beklentisine
simurg tüneyen bakýþlarýnda
yavrularýný büyütürken umutlarý.//
Silinirdi kâbuslar
yedi renkle boyanýnca deniz
kadýn, gülümserdi güneþe
gün doðardý ýlýk ellerinde seherin
baþýný, sýcacýk göðsüne yaslarken adamýn.
18 Aralýk 2010 / NÜS