MENÃœLER

Anasayfa

Åžiirler

Yazılar

Forum

Nedir?

Kitap

Bi Cümle

Ä°letiÅŸim

şair ve kâfir
ahker

şair ve kâfir


ey, bünyamin dedikleri belâlý þair
dilini dünyanýn dertlerinde yuyarak
kobra yýlanlarýna yediren kâfir

senin ömrün: savunmasýz çaylâk sürüsü
senin ömrün: örselenmiþ sevda delisi
senin ömrün: bir bakýþýn en nankör yüzü

yýldýzlara bakmaya doyuverdin de
denizlere bakmaya doyuverdin de
bakmaya doyamadýn sevgilinin yüzüne

kanser ve karanfil gibi girdin her yere

Not: Buradaki kâfir; hemen fark edileceði üzere, yaygýn anlamýyla "Tanrý’nýn varlýðýný ve birliðini inkâr eden kiþi" deðildir. Tastamam "mecaz"dýr. Türkçe sözlüklerdeki gibi: "(Sevilen) birine takýlmak için, sitem, bâzen de þaka yollu kullanýlýr. ’Seni kâfir seni!’ cümlesinde olduðu gibi."
"Nesin sen söyle can mýsýn, canan mýsýn kâfir."-Nedim’in bir dizesi.

Bir not daha: Tanýmdaki "sevilen" sözcüðünü paranteze ben aldým. Kendime yönelik bir þiirde, onu kabûllenmem yakýþýk almazdý.

(*): Ýnsancýl, Ocak 2018, Sayý 330
Sosyal Medyada Paylaşın:



(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.