Mahkûm, José-Maria de Heredia, Çev. Sunar Yazıcıoğlu
Mahkûm
( Gérôm’a )
Orada, müezzinler çaðrýlarýný durdurdu.
Yeþil gök, gurupta, kýzýl, altýn rengi saçaklarla süsleniyor;
Timsah suya daldý, çamurdan yatak aradý,
Büyük nehir son homurtularýný yavaþlatýyor.
**
Oturmuþ, tiryakilere yakýþýr tarzda, baðdaþ kurmuþ,
Þef hayal kuruyor, bizim bilmediðimiz esrarla ýrgalanýyor,
Kürekçi sýrasýnda oturan, çýplak, iki zencî kamburunu çýkarmýþ,
O sýrada büyük çabalarla bir tekneyi kýmýldatýyor.
**
Arka tarafta neþeli, ve sözle onu aþaðýlayan,
Cýrlak, tek telli kemaný týrmalayarak ürkek tarzda ritim tutan
Bir Arnavut, öfkeli ve çok kötü bir bakýþla öne sarkýyor;
**
Zira sandala baðlý ve bir zincirin altýnda sert bir tavýrla,
Yaþlý bir Þeyh, aptal ve ciddi duruþuyla
Nil’in yüzünde sallanan sivri uçlu minareleri seyre dalýyor;
José-Maria de Heredia (1842-1905)
Sosyal Medyada Paylaşın:
sunar yazıcıoğlu Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.
En Çok Okunan Şiirleri
Sonbahar şarkısı, Paul Verlaine, Çev. Sunar Yazıcıoğlu
Sonbahar, Alphonse de Lamartine, Çev. Sunar Yazıcıoğlu
Vadideki Uyuyan, Arthur Rimbaud, Çev. Sunar Yazıcıoğlu
İki güzel göz için, Théophile Gautier, Çev. Sunar Yazıcıoğlu
Bir mutluluk rüyası, François Coppée, Çev. Sunar Yazıcıoğlu
Yaşıyorum, ölüyorum...(sone VIII), Louise Labé, Çev. Sunar Yazıcıoğlu
Deniz meltemi, José-Maria de Heredia, Çev. Sunar Yazıcıoğlu
Hasta sonbahar, Guillaume Apollinaire, Çev. Sunar Yazıcıoğlu
Sokakta, François Coppée, Çev. Sunar Yazıcıoğlu
Terör, Guy de Maupassant, Çev. Sunar Yazıcıoğlu