Öncelikle söyleyeyim Seni bulmak kolay olmadı hiç...
Birkaç asır beklemek gerekti Seninle karşılaşmak Seninle aynı havayı solumak Seninle aşka merhaba demek için
Seni öyle ulu orta yerde Tesadüfen Öyle gelişigüzel bulmadım
Önce senin için Kalbimde bin pencere açıldı Gün gün güneşlendin damarlarımda Hafta hafta bereketlendin ciğerlerimde Ay ay aydınlandın gecelerimde Ve yıl yıl karargâh kurdun yurdumda Bütün bunlardan sonra Yan yana gelmek Buluşmak Nihayetinde sevdaya konmak Nasip oldu ikimize
Şimdi bu öykünün Şimdi bu beraberliğimizin İki kahramanı olarak Hem hacim hem kütle kaplıyoruz Adı Türkçe’de Dünya konuşulan gezegende
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.
Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Dîtin* şiirine yorum yap
Okuduğunuz şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
Dîtin* şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.
Birincisi; “İnsanoğlunun sizi en çok şaşırtan davranışları nedir?”
Eflatun tek tek sıralamış:
- Çocukluktan sıkılırlar ve büyümek için acele ederler. Ne varki çocukluklarını özlerler… - Para kazanmak için sağlıklarını yitirirler, sonra sağlıklarını geri almak için para öderler… - Yarından endişe ederken bugünü unuturlar. Dolayısıyla ne bugünü ne de yarını yaşarlar… - Hiç ölmeyecek gibi yaşarlar. Ancak hiç yaşamamış gibi ölürler…
Sıra gelmiş ikinci soruya; “Peki sen ne öneriyorsun ?”
Bilge yine sıralamış:
- Kimseye kendinizi “sevdirmeye” kalkmayın! Yapılması gereken tek şey, sadece kendinizi “sevilmeye” bırakmaktır… - Önemli olan; hayatta “en çok şeye sahip olmak” değil “en az şeye ihtiyaç duymaktır”.
sırf bir kelime için birçok sözcüğü tıpkı bir topaç gibi yuvarlamak ne güzel olur-du aslında hatta bir büyük kavramı ipucundan yakalayı koskocaman desenlerden şiirler örmek :)
yaşamak kelime gibi bişeydir biraz da alır başını gider düşünce ve onun sanrılı ama rengarenk yumakları
-bir kediye dönüşümüzün resmi böyle bişeydir belki de az önce sütünü içmiş kulak ardları okşanmış sıcacık sobanın etrafında dolaşan mırıl mırıl bi şekerlik :)
dillerüstü anlatım ve anlama yeteneği jest ve mimiklerle sağlanırken bu sağlayıcının da apayrı bir dil oluşturduğunu biliriz
hatta hiçbirinin olmayacağı bir ileti ortamının nasıl ve hangi dilde gelişebileceğini de hesaplamaya başlarız ki
ıssızlık ve suskunluğun asla gerçekleşmeyeceğini tahayyül ettiğimiz bir noktaya varırız - yani bazen.
dünya denen gezegenin aldığı ivmeyle çıkardığı hacimli sesin kırılarak bize ulaşmadığını fakat bu devasa yürüyüyüşün ne denli merhametli olduğunu duyumsamaya....
yapma be be wewin aldın şiiri nereye sürüklüyorsun yine aksayan bacağınla kamburuna aldırmadan :)
gideyim.
wewin tarafından 2/18/2013 12:05:09 PM zamanında düzenlenmiştir.
Düşünce ve duyguları nesilden nesile aktaran dil her türlü kültür faaliyetlerinin temelini teşkil eder. İnsan dil aracılığıyla bilgi edinir.Ve her dil kutsaldır herkes kendini kendi dilinde ifade edebilmeli Atatürk ilkelerine bağlı kalarak
Düşünce ve duyguları nesilden nesile aktaran dil her türlü kültür faaliyetlerinin temelini teşkil eder. İnsan dil aracılığıyla bilgi edinir.Ve her dil kutsaldır herkes kendini kendi dilinde ifade edebilmeli Atatürk ilkelerine bağlı kalarak
--- Selam. Yorumunuzun sadece şu kısmına katılmadım, yani şiirle bağlantısını kuramadaım, :
Sevgiyle kal..