BU BAYRAM HAPİSTEN ÇIKACAK MI BABAM
Anne.
Bu bayram hapisten çıkacak mı babam. Hani söz vermişti geçen bayram. Ayakkabılarımı boyayacaktı. Üüüfff ya. Hani bayramlık elbiseler. Bir de mor macik alacaktı. Babam beni öpünce dünyaları, Ben de babamı öpünce bayramım olacaktı. Bu bayram yine mi çıkmayacak yoksa. Ooof ya oof. Allah kahretsin. Anne. Bu bayram hapisten çıkacak mı babam. Ellerini acıtıyordu. Hani kelepçelerini çıkaracaktı polis amcam. Biz eve gidince, Bayram edemeyince ağlıyordu. Üüüfff ya. Hani karanlık yerden kurtaracaktı hakim amcam. Bu bayram yine mi çıkmayacak yoksa. Ooof ya oof. Allah kahretsin. Anne. Bu bayram hapisten çıkacak mı babam. Hani söz vermişti geçen bayram. Bana bayram namazını kılmasını. Macik kesmesini öğretecekti. Para veren ak sakallı dedeme. Şeker veren nineme götürecekti. Hepimizin yüzünü güldürecekti. Üüüfff ya. Hani bir daha hapise girmeyecekti. Ooof ya oof. Allah kahretsin. Anne. Bu bayram hapisten çıkacak mı babam. Bak Ali’nin babası çoktan çıktı. Hani babam bir keresin de. Hepimiz kardeşiz demişti. Öyleyse babam kardeşine neden silah sıktı. Bak dünyamızı başımıza yıktı. Anne n’olur beni bırak da babamın yanına gideyim. Bayramın mübarek olsun babacığım diyeyim. Ellerini öpeyim. Bana masal anlatmıyor. Bak moralim bozuldu. Zaten hapiste canımı sıktı. Ben nasıl bayram edeyim. Anne. Bu bayram hapisten çıkacak mı babam. Hadi n’olur gidip hakim amcaya söyleyelim. Hapisten çıkarsında babamı evimize götürelim. Bayram edelim. Çıkarmazsa kelepçelerini polis amcam. Ben babamın yerine kelepçe takarım. Çıkarmazsa hapisten hakim amcam. Ben babamın yerine hapis yatarım. Vallahi billahi. Ben babamın yerine hapis yatarım anne. Yemin ederim. Şiirde Nedir ? Macik : Çocuk dilinde koyun ve keçi yavrusu. |