3
Yorum
5
Beğeni
5,0
Puan
2574
Okunma

Melâl’e ithafen...
Bêryı havini rojek,
naw zıwıstanı bagırı
keçkı delaleki mın dit,
porivi dırıj, çawavi reş
bejnavi zırav...
çe rındık tamışımı dıke,
wekı pişiki pışe nav dayiki
nav berfı runiştiye
destivi cemıtye çıka şirine...
roje wi rojeki zıwıstanbi!
destı keçki şirin mın gırt
ewi mın bır bıhne le tandüre dur
bıhne nane destivi mın kelkır
biçkey nane kel mın da
çıka şirine rüvi van pore delal...
roj rojeki zıvıstan bi
mın keçkeki delal nazkır!
spas keçki delal!
Türkçesi
Bir gün
Yazdan önce bir gün
kış rüzgarlarının içinde
delal bir kız gördüm
saçları uzun
gözleri siyah
ince belli uzun boylu...
bana ne kadar güzel bakıyor öyle
anne kucağında oturan bir yavru gibi
karın içinde öylece oturmuş
elleri üşümüş, ne kadar da şirin
o gün bir kış günüydü
şirin kızın ellerinden tuttum
onu uzaktan gelen
sıcak ekmek kokusuna götürdüm
ellerini ısıttım tandırda
ona biraz sıcak ekmek verdim
yüzü ne kadar da tatlı
uzun saçlı kızın
gün bir kış günüydü
o gün tatlı bir kız tanıdım
teşekkürler delal bakışlı kız
5.0
100% (3)