Olgun adam bilgisini saat gibi taşır, çıkarıp herkese göstermez, gerektiğinde kullanır. (t. brown)
Onur BİLGE
Onur BİLGE

ELLERE VERDİN

Yorum

ELLERE VERDİN

( 13 kişi )

14

Yorum

1

Beğeni

5,0

Puan

2896

Okunma

ELLERE VERDİN

ELLERE VERDİN

Bir gün bulut bulut bindin dağıma
Ovamı düzümü sellere verdin.
Azap olup indin umut bağıma
Ürünü toplayıp ellere verdin.

Nasıl sonuçladın sorgularımı?
Nereye hapsettin tutkularımı?
“Seviyorum” dedim, duygularımı
Yüksek gerilimli tellere verdin.

Bütün haklarımı o haksızlara
Koşma fırsatını ayaksızlara
Elmas küpeleri kulaksızlara
Şimşir tarakları kellere verdin.

Neler düşlemiştim, senle beraber
Nerde hayallerim, aşktan ne haber?
Arada bıraktın, hazdan bihaber
Tüm ümitlerimi yellere verdin.

Gelinlik giydirdin, düğünler ile
Sofralar kurdurdun, öğünler ile
Gözyaşı döktürdün; say, günler ile
Akıllı yok muydu, del’lere verdin?

“Ölüm çare olsun, bitsin! " demiştim
"Zehir oldu hayat, gitsin! " demiştim
"Atın denizlere, yitsin! " demiştim
Cesedimi çamlı bellere verdin!

Onur BİLGE


Değeeli Arkadaşlar,


Bu şiir 2000 yılında yazılmış, yazıldığı gibi kalmış, 2006 da falan Antoloji’de asılmış olan on yıllık bir şiirdir. Eleştirilerimle istemeyerek canlarını sıktığım arkadaşlara özellikle Değerli Emekli Edebiyat Öğretmeni Arkadaşım Ömer ÖNER’e eleştirme fırsatı vermek gayesiyle öne çıkarılmış; bilerek, gönül rızasıyla, hakkını alması dileğiyle sunulmuş ve durum, tarafına sözlü ve yazılı olarak bildirilmiştir. Diğer eleştiri yazdığım arkadaşlarımla beraber, ya bizzat ya da vekil tayin edilerek kesilip yüzülmesi, parçalanması için sunak niyetiyle sunulmuştur. 

Yukarıdaki açıklamadan sonra gelelim kurbana…

Şiire, Süleyman Efendi’nin nasırına kadar her şeyin girdiği dönemden daha ileri bir zamanın insanlarıyız. Öyle şeyler girdi ve girmekte ki sıralamaya gücüm yetmez! Ben de bu zamana kadar kullanılmayan nesnelerden bahsederek onlara iştirak ettim.

Değerli eleştirmen arkadaşımı yürekten kutluyor, tetkikine hayran kaldığımı bildirmek ve teşekkür etmek istiyorum. Gerçekten işinin erbabı! Çok iyi bir eleştirmen! Nerede ne varsa, bulup çıkardığı gibi bana da ŞİMŞİR demem gerekirken, SIRMA yazdığımı fark edemediğim BÜYÜK HATAMI gösterdiği için ayrıca binlerce teşekkür ediyorum.

Her zaman diyorum ya… Kimse kendi gözünü göremez. Her yeri, her şeyi görür, GÖZÜNÜ GÖREMEZ. Neden, biliyor musunuz?

Çok yakın ve çok uzak, görüş mesafesi dışındadır. Görebilmek için belli bir uzaklıktan bakmak gerekir. Bu şiirde olduğundan haberdar olduğum ve asla aksini iddia etmeyeceğim aksaklıkların tümünü bulup çıkaran arkadaşım, benim hiç fark edemediğim, yanlış kullandığım SIRMA sözcüğünü de bana gösterdi. Kim bilir kaç kere okudum, fark etmedim. Göremedim.

Sonuç olarak: Eleştiri, çok önemli bir nimettir. Kızmayalım, bozulmayalım, emek sarf edenlerin de değerini bilelim.

Şiir işlevini yaptı. Şimdi üslubumu açıklama sırası geldi:

Benim en acıklı şiirlerimde dahi esprili taraflar vardır. Hemen hemen her şiirimin içinde ince bir hiciv vardır. Çoğu zaman içinde bulunduğum durumu alaya alır, hayatla dalga geçer, kendimi hicvederim. Bu şiirimde de bariz bir şekilde ince bir alay, kendisiyle, olup bitenlerle, yani kaderin akışıyla dalga geçercesine ifadeler vardır. Bunlar, daha çok dördüncü dizelerde yer almaktadır. Eleştirmenimizin akıl erdiremediği, bir tür türlü anlam veremediği, altını çizdiği dizelerin maksadı HİCİVdir. Onun için bu şiir, onun da belirttiği gibi ağlamaklı bir sesle değil, bıyık altından gülerek okunur. Kara mizah mı desek… İşte, öyle bir şey!

Değerli Eleştirmen Arkadaşım,

Tekrar tekrar teşekkür ediyor, sizi tanıdığım için sevinçli olduğumu bildirmek istiyorum.

Nice nice şiirlere…


Mutluluklara…


Onur BİLGE


Paylaş:
1 Beğeni
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Şiiri Değerlendirin
 

Topluluk Puanları (13)

5.0

100% (13)

Ellere verdin Şiirine Yorum Yap
Okuduğunuz Ellere verdin şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
ELLERE VERDİN şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
gelmeyenvuslat
gelmeyenvuslat, @gelmeyenvuslat
15.12.2010 15:02:02
5 puan verdi

Neler düşlemiştim, senle beraber
Nerde hayallerim, aşktan ne haber?
Arada bıraktın, hazdan bihaber
Tüm ümitlerimi yellere verdin.




TEBRİK EDİYORUM. ŞİİR BİRAZDA DUYGU AKTARIMI OLARAK GÖRÜLMELİ.HOCALARA SAYGIMIZ SONSUZ.DAİMİ BAŞARI DİLEKLERİMLE SELAM SAYGILAR..
kenya64
kenya64, @kenya64
8.12.2010 00:10:53
Harika, muhteşem ötesi bir şiir.

Ya da şaka gibi diyelim, gitsin..
AZAP
AZAP, @azap
6.12.2010 10:09:17
5 puan verdi
Gelinlik giydirdin, düğünler ile
Sofralar kurdurdun, öğünler ile
Gözyaşı döktürdün; say, günler ile
Akıllı yok muydu, del’lere verdin?


“Ölüm çare olsun, bitsin! " demiştim
"Zehir oldu hayat, gitsin! " demiştim
"Atın denizlere, yitsin! " demiştim
Cesedimi çamlı bellere verdin!


DOST YÜREĞİN AKIŞI BİR DUYGU SELİDİR BIRAKIN AKSIN DURSUN...SEVGİLER..
siyah-beyaz
siyah-beyaz, @siyah-beyaz
6.12.2010 01:41:44
5 puan verdi
Şiiri şiirdeki estetiği tekniği sevdiren eleştiriyi zevkli bir ders konumuna taşıyan
kalemlere teşekkür ediyorum. Gelişiniz belli oldu Onur hanım hoşgeldiniz.
Yorum yok. Tebrik ediyorum. Saygılarımla
Midayet Kara
Midayet Kara, @midayetkara
4.12.2010 22:01:11
Şiiri yazanıda bu şiir hakkında eleştiri ve yorum yazan dostlarıda yürekten kutluyorum işte şiir bu şekilde yorumlanmalı eleştirilecek yanı varsa eleştirilmeli ben her iki cephede yazan dostları bir kez daha kutluyorum burada şunuda belirtmek gerekirse herkesin bildiği gibi hece yazmak çok zordur ben bu arkadaşımı kutluyorum bağları kurmasında biraz daha dikkatli davranırsa çok daha güzel bir eser ortaya çıkacağı kanısındayım sevgiler ve saygılar Gazi Midayet Kara
Mehmet Aktaş
Mehmet Aktaş, @mehmetaktas
4.12.2010 00:06:50
5 puan verdi
Gelinlik giydirdin, düğünler ile
Sofralar kurdurdun, öğünler ile
Gözyaşı döktürdün; say, günler ile
Akıllı yok muydu, del’lere verdin?


“Ölüm çare olsun, bitsin! ’ demiştim
’Zehir oldu hayat, gitsin! ’ demiştim
’Atın denizlere, yitsin! ’ demiştim
Cesedimi çamlı bellere verdin!

Ellerine,yüreğine sağlık şair arkadaşım.
Beğenerek okudum .
Sağlıcakla kalınız...
cebirin  defteri
cebirin defteri, @cebirindefteri
3.12.2010 19:51:10
5 puan verdi
Yürekten akmış kalem yazmış TEbrikler..............
Etkili Yorum
Halil Gülşen
Halil Gülşen, @halilgulsen
3.12.2010 19:05:58
Bu şiiri okumadan önce sadece ayak kafiyeleri gösterilse bunun duygulu bir sevgi ve hüzün dolu sitem şiiri olduğu anlaşılabilir miydi acaba?

Özellikle bu dört ayağın kesinlikle şiirin içeriği ile hiçbir bağlantısı olmayıp sadece ayak kafiyeleri bağlamında birbirleri ile bağlantılı olduğu hissedilebilir.

Ürünü toplayıp ellere verdin. ( “ Ziraat ” bahsi )
Yüksek gerilimli tellere verdin ( “ elektrik – tesisat “ bahsi )
“Sırma tarakları kellere verdin. ( ironi) üstelik “ sırma saç “ değil “ sırma tarak “


Akıllı yok muydu, del’lere verdin? ( ….. )

Bu kadar kafiye kaygısının öne çıktığı, şiirin içeriği ile özellikle ayaklar arasında dokusal ve ahenksel bir uyum tezadı yaşandığı bir halk şiiri örneği sanıyorum son zamanlarda hiç okumadım. Evet, ozanlarımız belki kafiye anlayışlarında çok titiz değiller ama anlamı bu derece kurban asla etmemişlerdir bana göre..
Ayak kafiyesi seçimindeki bu yanlış tasarım zaten çalışmanın sahibini o kadar sıkıştırmış ki; “ del’lere “ yi kullanmak zorunda bırakmıştır.

Akıllı yok muydu, del’lere verdin? !....

Bu sıkıştırmanın bir başka görüntüsü de “ bel “ kullanımında göze çarpıyor. “ Bel ” in anlamları içinde en son akla gelen burada amaçlanmış ve kötü bir “ Çamlıbel ” fotokopisi ile vaziyet kurtarılmaya çalışılarak finalinde servis edilmiştir.

Elbette, hataları görüp kendimize çekidüzen vereceğiz. Yeter ki önyargısız bakmaya, kendimizi geliştirmeye gayret edip; “ oldum / piştim / erdim “ demeyelim.

Bu ilk önemli olumsuzluktan sonra şiire daha yakın gözlükle baktığımızda ise bazı şekilsel ve anlamsal zorlamalar;. sadece hece tamamlamak için kullanılan “ o ” ( Bütün haklarımı o haksızlara ) ve hem hece tamamlamak hem de bozulan anlama gizem katmak için kullanılan “ say ” ( Gözyaşı döktürdün; say, günler ile ) bir başka zaafiyet olarak göze çarpıyor.

Anlamı kafiye kurban etmek, mesajı çok net verememek, okuyucuyu aynı yerde tekrar tekrar düşündürüp yine de anlaşılmaz cümlelerle savaştırmak elbette bir çalışma için iyi olmayan düşünceler doğuruyor.

“ Nasıl sonuçladın sorgularımı? “ sorguyu sonuçlamak / sorguyu sonuçlandırmak ..
“’Zehir oldu hayat, gitsin! ’ demiştim “ hayatın gitmesi / hayatın bitmesi ( bir üst kafiye “bitsin” olunca mecbur kalındı ve başka bir kafiye bulunmadı..
“’Atın denizlere, yitsin! ’ demiştim “.. at / atın.. Muhatap eğer tekil ise, ki öyle ( … verdin! ) o zaman neden “ atın “ kullanılmış da “ at “ kullanılmamış? Mısra tekniği anlamında bir başka zaafiyet daha.
Ayrıca final kıtasındaki “ bitsin/gitsin/yitsin” gibi sıradan kafiyelerle

“ Gelinlik giydirdin, düğünler ile “ mısrası da kafa karıştıran bir başka mısra.
Hangi düğünler? Kaç tane düğün?
Aslında o kıt’a bütünüyle kafa karıştırıyor ya..

İsterseniz bir anekdot ile devam edelim;
Köyün birinde, bir genç, Hoca’ya gelerek:
“Hocam, ben bir masal biliyorum ama, bazı eksiklerim var. Anlatayım da düzeltiverin.” Demiş. Hoca da,
“Anlat bakalım,” Deyince genç başlamış anlatmaya:

“Hocam, eskiden Musa adında bir evliya varmış. Kızını deniz kıyısına götürüp asmak istiyormuş. O sırada denizden bir deve çıkmış. Evliya da, kızını asmaktan vazgeçip, deveyi asmış…”
Hoca, önce bir “Hasbinallah” çekmiş ve;
“Evladım, ben bunun neresini düzelteyim ki!” demiş. “Bir kere, bu anlattığın “masal” değil, “kıssa”
“Evliya” değil, “peygamber”
“Musa” değil, “İbrahim”
“Kızı” değil “Oğlu”
“Deniz kıyısı” değil, “Dağ başı”
“Deve” değil, “Koç”
“Asmamış” , “Kesmiş”
…….



Kıta kıta incelediğimizde ise;

Bir gün bulut bulut bindin dağıma
Ovamı düzümü sellere verdin.
Azap olup indin umut bağıma
Ürünü toplayıp ellere verdin.


“Azap olup inmek” ve “ürünü toplamak” son derece ham ifadeler. Burada “ürün” kelimesi öyle genel ve kapalı bir kelime ki; bu üzüm de olabilir, armut da olabilir. O yüzden bu kelime yerini sevmemiş ve dörtlüğü daha da tekdüzeliğe sürüklemiştir.


“Nasıl sonuçladın sorgularımı?
Nereye hapsettin tutkularımı?
“Seviyorum” dedim, duygularımı
Yüksek gerilimli tellere verdin. “

İkinci dörtlükte; “sorgunun sonuçlanması” şiire hiç yakışmamış. Çünkü bu bir hukuk terimidir. İkinci mısrada; “tutkularımı nereye hapsettin?” sorusu, ilk mısradaki tekdüzeliği ısrarla devam ettiriyor. Bu yönüyle bakıldığında, bu dörtlükte biçim mânayı ezip geçmiştir. Özellikle de, “yüksek gerilimli tel” ve duygunun bu tele verilmesi hayallerimi altüst etti. Hâla şoktayım!

“Bütün haklarımı o haksızlara
Koşma fırsatını ayaksızlara
Elmas küpeleri kulaksızlara
Sırma tarakları kellere verdin. “

Zıtlıklarla oluşturulmaya çalışılan ahenk çabasını anlayabiliyorum. Ancak “sırma” kelimesi “tarak” için değil, “saç” için kullanılır. Tarak için tavsiyem “şimşir” ağacıdır ve en kaliteli taraklar bu ağaçtan yapılır. Toroslarda çoktur mesela bu ağaç. Eskiden öküz boynuzundan da taraklar vardı. Çok sağlam ve estetik olurdu. Bu taraklar saçları nasıl dalga dalga yapardı.

“Neler düşlemiştim, senle beraber
Nerde hayallerim, aşktan ne haber?
Arada bıraktın, hazdan bihaber
Tüm ümitlerimi yellere verdin. “

“Düşlemek” fiili, münferit bir eylemdir. “beraber” yani müşterek düş olmaz. Muhatabınızla ilgili hayaller kurarsınız. Hayali bir yuva, mutlu bir beraberlik… O’nun içinde olduğu hayallerdir bunlar. İkinci mısradaki hayaller, zaten düşlemek kelimesiyle anlamdaş.
Biçim olarak bu dörtlükte dikkatimi çeken bir aksaklık var. “haber” ve “bihaber” anlamca aynı kökten gelen kelimeler. “bihaber”, “haberi yok” anlamında olduğu için, aynı kökten kelimelerle uyak yapılmasa iyi olurdu.

“Gelinlik giydirdin, düğünler ile
Sofralar kurdurdun, öğünler ile
Gözyaşı döktürdün; say, günler ile
Akıllı yok muydu, del’lere verdin? “

Birinci mısrayı anladık diyelim. İkinci mısradaki “öğünler ile sofra kurmak” nasıl bir kavramdır anlamadım. Üçüncü mısrada ise üst üste yığılmış kelimeler akıcılığı baltalamıştır. Gözyaşı döktürdüğünü belirtip, günleri tek tek sayarak size ifade vermesini mi istiyorsunuz? Çok karmaşık değil mi?
Hele de; “deli” kelimesini, hece sayısını tutturma kaygısıyla “dell” olarak yazmanız beni şaşırttı. Burada sadece yazımda değil, anlamda da sıkıntılar var. Burada “akıllılar dururken delilere verilen şey” nedir? “Gözyaşı” mı? “Gözyaşı döktürülen günlerin çetelesi” mi? Ya da “öğün, düğün” vs. mi?

“Ölüm çare olsun, bitsin! ’ demiştim
’Zehir oldu hayat, gitsin! ’ demiştim
’Atın denizlere, yitsin! ’ demiştim
Cesedimi çamlı bellere verdin!

Bu dörtlükte, Noktalama hataları dikkat çekiyor. Tırnak açılmış ama kesme işareti ile kapatılmış. İkinci ve üçüncü mısralarda ise tırnak yerine tamamen kesme işareti var.
Bu dörtlükteki çelişkilere gelince;

“Bitsin, gitsin ve yitsin” denilen şey beden ise, zaten muhatabı da “çamlı bellere” vererek bunu gerçekleştirmiş. Cansız insan bedeni için “ceset” kelimesinin kullanılması uygun bir ifade değil. Bunun yerine “cenaze” kelimesi daha isabetli olurdu.

Velhâsıl; kendi tarzında da olsa savruk ve dağınık bir şiir görüntüsünde. Bu şiir üzerinde çalışılsa da pek düzelecek bir yapıda değil.
Çünkü tasarım doğru değil.

Kanaatimce şiir aceleye gelmiş ve üzerinde yeterince çalışılmamıştır. Şiirde, aradığım derinliği ve beklediğim olgunluğu bulamadığımı üzülerek belirtmeliyim.
Saygılarımla.






Halil Gülşen tarafından 12/3/2010 7:15:40 PM zamanında düzenlenmiştir.
yabaninciri65
yabaninciri65, @yabaninciri65
3.12.2010 15:40:52
türkü tadında
Ozan Mizani Taner Karataş
Ozan Mizani Taner Karataş, @ozan-mizani-taner-karatas
3.12.2010 13:53:09
tebrik ediyorum güzel bir hece çalışması 0okudum varol şairem

Mustafa Sade
Mustafa Sade, @mustafa-sade
3.12.2010 13:36:07
5 puan verdi
Kutlarım efendim, kelamınıza sağlık
harikaydı;

selam ve saygıyla...
melahat çetinkaya
melahat çetinkaya, @melahatcetinkaya
3.12.2010 12:45:27
5 puan verdi
HARİKAYDIIIIIIII YÜREĞİNİZE SAĞLIK .TEBRİKLER .
sertuğ
sertuğ, @sertug
3.12.2010 12:13:08
5 puan verdi
Sitem dolu duygulu,yüreğinize,emeğinize ve kaleminize sağlık sevgili bilge,sevgileirmle...
Engin Tatlıtürk
Engin Tatlıtürk, @engintatliturk
3.12.2010 12:08:55
5 puan verdi
Favori şairlerimdensiniz.

Yorum yapmasamda mutlaka izliyorum.

O kadar güzel yazıyorsunuz ki.
Bu defalık tutamadım ve bilesiniz istedim.
Sizi yorumlayacak bilgim ve sanatım yok.

Tebrik ediyorum.

Saygılar.
© 2026 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL