Hüzün yüklü kervânın sarvanı nerde kaldı, Vuslâtın hayâline geceleri bağladım. Canımdan çok sevdiğim benim ah’ımı aldı, Görmedin gözyaşımı için için ağladım.
Ağlamakmış kaderim ömür denen bu yolda, Yol yorgun yolcu hasta menzile varamadım. Nurperi’nin izi var boşa açılan kolda, Kabuk bağlamaz olmuş yaramı saramadım.
Sar dedin hayâlini taş bastığım bağrıma, Buz tutmuş hasretinle bağrım bi-vefâ olmuş. Yerinde yeller esmiş o gidiyor ağrıma, Duymadın hiç sesimi çağrım bi-vefâ olmuş.
Şarkılardan fal tuttum katmerlenmiş acı var, Sûz-i dil bir besteyim güftesi sende saklı. Gönül dağında boran şahikâ’da tâcı var, Bu sevdânın sonunda bilemedim kim haklı.
Mecnun’a yâren olup yıllar yılı gezdim de, Hâlimi arzedecek makamı bulamadım. Izdırâb ateşinde yana yana bezdim de, Bir nefeslik an kadar yanında kalamadım.
Bu aşkı sen öğrettin kölen olmak az bile, Tûti’yem yâr bağında başka isim söylemem. Hâzanda son mevsimde biten gün gelse dile, Candan sevmişim meğer dosta bühtân eylemem.
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.
Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
TÛTİ'YEM YÂR BAĞINDA şiirine yorum yap
Okuduğunuz şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
TÛTİ'YEM YÂR BAĞINDA şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.
Ağlamakmış kaderim ömür denen bu yolda, Yol yorgun yolcu hasta menzile varamadım. Nurperi’nin izi var boşa açılan kolda, Kabuk bağlamaz olmuş yaramı saramadım.
Sar dedin hayâlini taş bastığım bağrıma, Buz tutmuş hasretinle bağrım bi-vefâ olmuş. Yerinde yeller esmiş o gidiyor ağrıma, Duymadın hiç sesimi çağrım bi-vefâ olmuş.
Şarkılardan fal tuttum katmerlenmiş acı var, Sûz-i dil bir besteyim güftesi sende saklı. Gönül dağında boran şahikâ’da tâcı var, Bu sevdânın sonunda bilemedim kim haklı.
Yüreğim acıyarak ayırdım dizeleri ama bu diğerlerini beğenmedim anlamına gelmesin hepsi birbirinden güzel harika dizeler benim gönül telimi titreten ve duygularıma tercüman dizeler diye aldım. çok mükemmelsiniz değerli kardeşim kalemine yüreğine duygularına sağlık candan tebrik ediyorum başarılarının devamı dileklerimle selam saygılar...
Bu aşkı sen öğrettin kölen olmak az bile, Tûti’yem yâr bağında başka isim söylemem. Hâzanda son mevsimde biten gün gelse dile, Candan sevmişim meğer dosta bühtân eylemem. Böyle bir sevgide varmı dedirten, bir şiir yazmış abim. varmış ki dökülüyor yürekten. kutluyorum duyarlı yüreğini.
"Mecnun’a yâren olup yıllar yılı gezdim de, Hâlimi arzedecek makamı bulamadım. Izdırâb ateşinde yana yana bezdim de, Bir nefeslik an kadar yanında kalamadım."
Aşkı yaşamanın böylesine de pes be üstad..... Muhabbetle....
Kabuk bağlamaz olmuş yaramı saramadım. Görmedin gözyaşımı için, için ağladım. Bir nefeslik an kadar yanında kalamadım. Candan sevmişim meğer dosta bühtân eylemem.
Vefanın yürek sesi yansıtmış iç güzelliğini Yürekten kutlarım dost selamlarımla
Bu aşkı sen öğrettin kölen olmak az bile, Tûti’yem yâr bağında başka isim söylemem. Hâzanda son mevsimde biten gün gelse dile, Candan sevmişim meğer dosta bühtân eylemem.
------------------------------ çok anlamlı güzel bir şiirdi duyarlı yüreğinizden sayfanıza yansıyan ellerinize sağlık.
Yol yorgun yolcu hasta menzile varamadım.
Nurperi’nin izi var boşa açılan kolda,
Kabuk bağlamaz olmuş yaramı saramadım.
Sar dedin hayâlini taş bastığım bağrıma,
Buz tutmuş hasretinle bağrım bi-vefâ olmuş.
Yerinde yeller esmiş o gidiyor ağrıma,
Duymadın hiç sesimi çağrım bi-vefâ olmuş.
Şarkılardan fal tuttum katmerlenmiş acı var,
Sûz-i dil bir besteyim güftesi sende saklı.
Gönül dağında boran şahikâ’da tâcı var,
Bu sevdânın sonunda bilemedim kim haklı.
Yüreğim acıyarak ayırdım dizeleri ama bu diğerlerini beğenmedim anlamına gelmesin hepsi birbirinden güzel harika dizeler benim gönül telimi titreten ve duygularıma tercüman dizeler diye aldım. çok mükemmelsiniz değerli kardeşim kalemine yüreğine duygularına sağlık candan tebrik ediyorum başarılarının devamı dileklerimle selam saygılar...