Kendisini başkalarının kurtarmasını bekleyen kişiler yalnızca kölelerdir. voltaire
Dilek Duru Günay
Dilek Duru Günay

Yabancı

Yorum

Yabancı

( 3 kişi )

3

Yorum

7

Beğeni

5,0

Puan

39

Okunma

Yabancı

YABANCI
Bu ben miyim yabancı gittiğim bütün parklar
Neden yadlarla dolmuş yürüdüğüm sokaklar
Bu kadar yad yabancı tenha eder günümü
Kim dur diyecek buna nasıl kesilir önü...

Dilleri dilim değil, talepler ilim değil
İzlenen filim değil, geleceğe bir kabus
(DxG)

Paylaş:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Şiiri Değerlendirin
 

Topluluk Puanları (3)

5.0

100% (3)

Yabancı Şiirine Yorum Yap
Okuduğunuz Yabancı şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
Yabancı şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
Mesut Tütüncüler
Mesut Tütüncüler, @mesut-tutunculer
13.5.2026 13:15:20
5 puan verdi
Kendi yurdunda 'yabancı' gitmek, bir gönül ehli için en ağır gurbettir.
Saygılarımla
YEŞİLIRMAK
YEŞİLIRMAK, @yesilirmak1
13.5.2026 10:33:34
5 puan verdi
Yabancılaşma hissinin o ağır yükü dizelerinden çok net okunuyor. Özellikle "kendi sokağında yabancı olma" teması, insanın aidiyet duygusunun zedelenmesiyle ortaya çıkan derin bir içsel çatışmayı yansıtıyor.

Parklar ve sokaklar gibi kamusal alanların "yad" (yabancı) ile dolması, bireyin fiziksel dünyasındaki güvenli limanlarını kaybetmesini simgeliyor.
​İletişimsizlik

Dilleri dilim değil" ifadesi sadece bir lisan farkını değil, aynı zamanda ortak bir anlam dünyasının, ortak bir derdin veya kültürün yok oluşunu vurguluyor.

Yaşananları "geleceğe bir kabus" olarak nitelemen, bu durumun geçici bir huzursuzluktan öte, kalıcı bir kimlik kaybı endişesine dönüştüğünü gösteriyor.

​Dilersen bu temayı derinleştirmek adına şiirine devam niteliğinde bir kıta da benden gelsin:

​Gönül eski bir kapı, anahtarı kaybolmuş,
Her köşe bir muamma, hüzün kalbe dolmuş.
Hatıralar silinmiş, isimler sanki rüya

Kendi öz vatanında, ruhun sürgün kalmış güya.
​Bu hissettiğin "tenhalık", etrafın kalabalık olmasıyla değil, ruhun o kalabalık içinde kendine bir ayna bulamamasıyla ilgili gibi duruyor. Kalemine sağlık.

Ebuzer Ozkan
Ebuzer Ozkan, @ebuzerozkan
13.5.2026 10:23:33
5 puan verdi
Yüreğinize sağlık, çok anlam , harika bir şiir olmuş.
“İnsan bazen en çok kendi bildiği yerlerde yabancılaşır.
Tanıdık olan şeyler değişmez, ama bakışımız değişir…”
Tebrik ederim. Saygılar, selamlar.
© 2026 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
Üyelik
Giriş paneli

Hesabınıza giriş yapın ya da yeni üyelik oluşturun.

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL