(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.
Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
......... şiirine yorum yap
Okuduğunuz şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
......... şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.
Üzülme Yıldız Hanım , O hırsız mutlaka hırsızlığı can-ı gönülden yapmıştır. Sizin kalbinizi geri istemekteki niyetiniz önemli olan. Onun saklanması gereken yerde saklanacağını da herhalde biliyordur. Kalbinizi çaldırmakla kalpsiz olmazsınız. Sevgi .umut ve dostca kal şiir dostum.
bence vurgu bakımından değerlendirmek lazım , zira kalp üzerine yazılmış bir şiirde kalp vurgusunun yapılması çok normal , bence biraz daha uzasaydı şiir dahamı iyi oludu acaba diye aklımdan geçti , ama yinede yazan yürek en iyisini bilir...kutluyorum yıldız hanım
eski bir şiiriniz olduğunu yazmışsınız,biraz daha üzerinde çalışmış olsaydınız çok daha güzel bir paylaşım olacağından eminim.zira sizin gibi güzel yürekli insanların bunu başarması zor değil... emeğinizi kutluyorum şiir,umut ve sevgiyle....
Çalan hırsız mutlaka onun değerini bilmiştir değerine paha biçilmez bir şey çalmış çalan hırsız değerli şeylerse satılmaz en güzel en korunaklı yerde saklanır o saklanana da her zaman gözünden sakınarak itina ile bakılır bence çalan onun değerini bilerek çalmıştır yüreğine kalemine sağlık Kutlarım yürekyen damlalardı bunlar sevğiler yüreğinde mutluluk yaşamından eksilmesin bırak çalan çalsın mutlaka ihtiyacı vardıki çaldı
kalp vitrinde değer bulmaz şair çok haklı kalp kalpte değerlidir atsan atamazsın satsan satamazsın sevgidir terazisi duygudur ağırlığı sevmek önemlidir elbet sevilmekte ancak o kadar değerli yüreğine sağlık saygımla.
O hırsız mutlaka hırsızlığı can-ı gönülden yapmıştır.
Sizin kalbinizi geri istemekteki niyetiniz önemli olan.
Onun saklanması gereken yerde saklanacağını da herhalde biliyordur.
Kalbinizi çaldırmakla kalpsiz olmazsınız.
Sevgi .umut ve dostca kal şiir dostum.