Ber Dile Xwe Ve Hare...Şiirin hikayesini görmek için tıklayın her tim
ber dile xwe ve here ewe azadiya te... yüreğini dinle odur her zamanki özgürlüğün... not: şiirin ilk hali kürtçe. türkçesini kürtçe bilmeyenler için çevirdim...
1..
ber dile xwe ve hare... nehele ew xemgin, ew nalin be tu car... bihele bila ew denge xwe, renge xwe u xemla wxe bide te bide jiyanate... 2... ber dile xwe ve hare... tu hare ku bila ew, ew gaveki peşiyate hare bila ew, peşiyate roni, roniyate dewlemend ke.... 3... ber dile xwe ve hare u ew çi bike ji te ne be na, ne be nexer be bele be bele ezbeni, ez xulam... meselci 26 kanun 2008,semsur TÜRKÇESİ: 1... yüreğini dinle... hiçbir zaman bırakma o üzgün o ağlayan biri olsun... bırak o rengini sesini ve kendini hayatına versin... 2.. yüreğini dinle... nereye gitsen o bir adım önünden gitsin o önünü aydınlık aydınlığını zengin etsin... 3.. yüreğini dinle ve o ne söylese sana deme hayır deme hayırsız söyle evet söyle efendim söyle efendiciğim... MESELCİ 26 OCAK 2008-ADI-YAMAN türkçesi:MESELCİ |