Dostlarımızın bize gösterdiği sevgiyi abartmamız, duyduğumuz minnetten değil, takdire ve sevilmeye ne kadar layık olduğumuzu herkese göstermek içindir. LA ROCHEFAUCAULD
Paylaş
Daha ilk kırıldığında atmalıydım bu kâlbi çöpe ilk serzenişte yıkmalı dağları koparmalıydım dalından vakti gelmiş kirazları es geçmeli kuralları keyfini çıkarmalıydı tabuların.
Kopmalıydı evet inceldiği yerden etmemeliydi devam hayat kuşları öpmeliydim, kanatlarını incindiği yerden sarmalı yaraları bir kaç efsunlu teselliyle ve sözüleyin bir yorgun düşünürün dünyayı bir ev farzedip kızdığım, sıkıldığım anda vurup kapıyı çarpıp doğruya yalanları başımı alıp gidebilmeliydim b’ölündüğüm yerden.
Şimdi harap olmuş zihnim de yasaklı sorgular ki kalbur olmuş güvenime boş kalan ellerimle hangi dileği assam sarılır yaşama.
Hayat ince çok ince ve durum çok lirik..
dünya şiirden ibâretse ben kafiyeleri karıştırıyorum anne..
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.
Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Lirik b'ölünmeler.. şiirine yorum yap
Okuduğunuz şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
Lirik b'ölünmeler.. şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.
İlk iki bölüm pişmanlık. ve sonrasında ki güvensizlik. Pek çok şair gibi hayatınızda şiir önemli bir yerde. fal bakar gibi oldu mazur görün. Yaşanılası güzel günlere saygilar.
Ne zaman bu sayfaya uğrasam nefesim yüreğime dar gelir. Yüreğine dokunur gibi dokunurum şiirine. Açı bir çığlık saklı kalmış derinlerde bir yerlerde bilirim. Susarım işte anla... Anla yetimliğine derman olamayışımı Gümüşi bir sancıyla yandığını bile bile susuşumu Hayata küskün gözlerle bakışını Har olup dağları denizleri arşınlayışını Anla işte... Sen ateşte açan bir çiçeksin çiçeğimizsin bizim Hayat seni ne kadar yorarsa yorsun özlem kapını her çaldığında bilki yanındayız yanındayım gül yürekli dostum benim.. Şiir yüreğinden öpüyorum sevgiyle...
Mırıldanmazdan evvel kalbi var mı ona bakmalı insanın... Zîrâ şiirden ibaretse dünya kalem sahibi kim kelâm sahibi kim şâirem
değmez beyaz sahifelerle nöbetleşede olsa uykusuz kalmaya her gece.
Evet, bir şiir, kendi başına harfiyle, satırıyla, serbestliği ile bile bir şâirin duygusunu taklit ve tercüme edemez. Bu, hakikaten aslına uygun ve lâyık bir tercüme olamaz.
dünya şiirden ibâretse ben kafiyeleri karıştırıyorum anne..
Anlıyor musun...
Sonda döküldü bir kaç parça şiirden aslında böyle soruyla biten şiirleri sevmem kendini sonra veren ya da son çırpınışı son kıtada yapan şiirler daha çok hoşuma gidiyor ve anlam buluyor ama senin şiirde bu o kadar kötü durmamış şiire güzel yakıştırmışsın bunu..
dünya şiirden ibâretse ben kafiyeleri karıştırıyorum anne..
Anlıyor musun... &&&&&&&&&&**************
Günümün EN şiiri.
Bazen geç gelen pişmanlık tıpkı geç gelen mutluluk kadar yavan kalıyor maalesef. Hele de ucuna en acımasızca B/ÖLÜNMELER eklenmişse eğer işin içinden zinhar çıkılmıyor...
Hep olduğu ve olacağı gibi yine:
Anne yârdir
Anne sığınılan limandır
Anne dert ortağıdır
Anne niye ve nedensiz dinleyen anlayandır.
Anne sonsuz ve menfaatsiz sevgisiyle yaraya tuzdur.
Bir kez yürek inanıp güvenmişse sorgusuz sırtını dayar. Aklının ucundan geçmeyenlerin başına geleceğini bile bile akılla inatlaşır bu konuda. Dinlemez. Eşkiyalanır efelenir kafa tutar. Çünkü tek derdi güzel sevip sevilmektir.
ve sonrasında ki güvensizlik.
Pek çok şair gibi hayatınızda şiir önemli bir yerde.
fal bakar gibi oldu mazur görün.
Yaşanılası güzel günlere saygilar.