/şiirin terazisine yansıyan dünya/
AGRA
/şiirin terazisine yansıyan dünya/
þiirlerin zamansýz yapraklar gibi döküldüðü bir savaþýn ortasýnda
mýsralar mazlumlarýn rolünü oynarken,
dizeler adaletten yoksun
çaresizliðin kumkumasýnda ,
bütünlükten uzak kalmýþ bir þiir gibi
her gün aðlýyor ve aðladýkça
çýldýran palmiye aðaçlarý gibi bir yerde kuruyup ölüyor.
Ve Aðla yeryüzü diyorum ölülerine , aðla diyorum
çünkü terazisi çalýnmýþ gariban bir manavýn
Kýrýk sofrasýnda sallanýyor dünya.
aþaðýya indikçe indiriyor,
inenlerin içinde
düþleri çalýnmýþ bütün insanlar var,
inenlerin içinde umutlarý yerle yeksan olmuþ
gariplerimin çýðlýklarý
ki kastýn öbür tarafýna yetiþmiyor bir türlü.
kastýn öbür tarafýndaki terazi
dersin sanki gökyüzünde duruyor
inmesini bilmeyen papyonlu yavþaklarýn fetvalarý
mýsralarýmý öyle bozuyor ki
sanki sýkýlan her kurþun
cudinin sert kayalarýna çarpýp geri dönüyor bana.
geri dönünce beni, seni ve bütün insanlýðý vuruyor
bunlar vurmayý korkunç þekilde seviyor sanýrým
gece kadýnlarýný becerirken aldýðý
zevkten daha fazlasýný alýyorlar
ve kirli yüzlerinin içine sakladýklarý mutluluðun içinde
bir sürü mazlum insanýn cesedi,
gülücüklerine sakladýklarý kahkaha deresinde
kanla karýþýk kýzýl bir akýntý sinsi bir gölge gibi
her gece uykularýmý,uykularýmýzý bölüyor ne yazýk ki.
Bölünen bir yeryüzünün dengesiz terazisinde
Dalgalarýn savurduðu vikinglerden kalma bir sal ile
Küreklere asýlýyoruz boðulmamak için
Ama ne fayda düþenlerimiz öyle çok ki
Kalanlarýmýzýn içinde kurak umutlarýn coðrafyasýný
Gözlerinin içine deðen ürkek bir korkudan
Basit bir fiilin çekimsiz hali gibi görebiliyorum.
Tedirginim bu yüzden
Ve bu yüzden mýsralarýmýn içinde endiþe barýnýyor
Hiç Umudum yok sanki
Bu þiir düzelmeyecek sanki
Ve bu þiir nizamý olmayan bu terazinin içinde
Bütünlük korkusu hep yaþayacak
Biz öleceðiz onlarda yaþayacak.
dünyanýn terazisi bu belkide..
12-13 aðustos.
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.