sus sevgili
sus sevgili,
dudaklarýna deðer cümleler kýskanýrým!
sus sevgili,
öznesi olmadýðým cümlelere gebe kalýr dudaklarýn,
kýskanýrým!
sus sevgili,
zaten gözlerin anlatmýyor mu herþeyi?
göz bebeklerimle ahenkli bir biçimde dans ediyor gözlerin,
ve gözlerin, kalbinden geçen tüm sözleri fýsýldýyor kulaðýma usulca.
’bende seni seviyorum...’
oysa bitmek bilmeyen engeller var aramýzda!
sen ve ben; ne dersin ’biz’ olmaya?
sus sevgili,
gözlerin konuþsun yalnýzca,
dudaklarýn yeteri kadar nefret dolu sözleri kusmadý mý hala?
’seni seviyorum’ dedim kulaðýna,
’bende seni seviyorum..’ demek çok mu zordu oysa?
sus sevgili,
albafe yetersiz kalýyor çünkü sevgimi anlatmaya.
bilmediðim dillerde seviyorum seni,
belkide hiç gitmediðim ülkelerde telaffuz ediliyor
nadide aþk sözcüklerim.
’seni seviyorum’ lar kulaklara fýsýldanýyor usulca,
ve her karþýlýksýz kalýþýnda,
yýkýlýyor tüm hayaller bir anda!
dinle sevgili,
ritimsiz kalp atýþlarým, aþkýmý telaffuz ediyor.
kulaklarýma sesinden baþka ses haram kýlýnýyor!
dinle sevgili,
karþýlýksýz olsada dinle,
’seni seviyorum...’
oysa aþk iki kelimeye sýðacak kadar küçük mü?
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.