eski bir aşk - yeni bir şiir
Davetsiz ve saklý idi
gizli rüyanýn döþeðinde iþleyeli sözü
hazzý kadýnlýða saklý ünlem
yastýk altý öykü, dile gelen zat
yarým uyaklý bir besteydi sevgi
þiire adanmýþ hayat.
gitti/n sustular
beyaz gardenya uykuya daldý
uyanmadan rüyasý hanýmeli
kurutulmuþ çiçeðe kalan bir ad Emily
sözler aydýnlýða kavuþmadan
ne iyi ettin de geldin yalnýzlýk.
küflü bir duadan
sandýkta aþktý sözü kilitleyen
bir ömrün taþlarýný oynattý çözülen sýr
her suskuda bir ah
her ah da bir susuþ
ölüm yeni yýkanmýþ çarþaf .
kapalý perdeleri açýlan odaya
ilk kez konuk oldu güneþ
dünleri günletti.
aþka ödünç verileli söz
yoksa da gülen bir tarafý yüzün
yastýkta kalan kýrýþýðýn þiire geçti izi
bir teni betimledi her güz.
unutuþun nehrine aktý her gidiþ
eski bir anahtar açtý yýllarý
nal seslerine karýþtý her çýðlýk
ve kýrýlgan bir þiir seçti ömür
davetsiz ve saklý
gömüldü…
…
eski bir aþk, yeni bir þiirdi geçmiþ…
Neslihan YAZICILAR
“Her sevilen saat için
Yevmiyesi az, uzun yýllar,
Acýyla yoðrulan bozuk paralar
Ve sandýk dolusu gözyaþlarý.”
Emily Dickinson
EMILY DICKINSON Anýsýna Saygýlarýmla.
Sosyal Medyada Paylaşın:
Neslihan YAZICILAR Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.