Huzurlu Hayat... Pope
"Huzurlu Hayat"
- Alexander Pope (Alekzandýr Pop)
Mutludur, memleket havasýný
Kendine ait bir toprakta teneffüs ederken,
Ýhtimam ve dileði, babadan kalma bir kaç arazide
Varislenmiþ olan bir insan.
Ona temin edilen
Sürülerinin sütüyle, davarýnýn eþyasýyla,
Tarlalarýnýn verdiði ekmekle,
Kýþlarý ýsý, yazlarý gölge veren aðaçlarýyla.
Azizdir, her gün,
Dimaðý dingin, vücudu saðlam vaziyette
Saatlerin, günlerin, ve yýllarýn, telaþsýz
Sakince öteye kayýþýný keþfeden kiþi,
O adam, gecenin rahat uykusunda;
birbirine pekiþtirilmiþ halde
Sýkýntýsýzlýk ve bilim içinde, masumiyet
Ve zevkli eðlenceyle, hoþnuttur
Epey, derin-derin düþüncede.
Meçhul ve gizli, býrakýn böyle yaþýyayým;
Matemsiz, býrakýn böyle öleyim;
Dünyadan çalýnan bir taþ bile, nerede yattýðýmý
kimseye söylemesin.
Ýngilizce:
"The Quiet Life"
- by Alexander Pope
HAPPY the man whose wish and care
A few paternal acres bound,
Content to breathe his native air
In his own ground.
Whose herds with milk, whose fields with bread,
Whose flocks supply him with attire;
Whose trees in summer yield him shade,
In winter fire.
Blest who can unconcern’dly find
Hours, days, and years slide soft away
In health of body, peace of mind,
Quiet by day,
Sound sleep by night; study and ease
Together mixt, sweet recreation,
And innocence, which most does please
With meditation.
Thus let me live, unseen, unknown;
Thus unlamented let me die;
Steal from the world, and not a stone
Tell where I lie.
© 2011 - Alexander Pope
Bildiri:
Bu eserin sahibi Alexander Pope’un yukarýda Ýngilizce "The Quiet Life" baþlýklý þiirinin üstte Türkçe "Huzurlu Hayat" adlý çevirisi Tacettin Fidan tarafýndan
yapýlmýþtýr. Tüm haklarý mahfuzdur ve eser sahibi þaire vede varislerine aittir.
Ýnternet kaynaklarý/Online sources:
en.wikipedia.org/wiki/Ode_on_Solitude
www.bartleby.com/106/118.html
Eserin kitap kaynaðý/Original book source:
Palgrave, Francis T. The Golden Treasury. London: Macmillan, 1875; Bartleby.com, 1999.
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.